महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-14, verse-25
विरथं सात्यकिं कृत्वा मद्रराजो महाबलः ।
विशिखानां शतेनैनमाजघान समन्ततः ॥२५॥
विशिखानां शतेनैनमाजघान समन्ततः ॥२५॥
25. virathaṁ sātyakiṁ kṛtvā madrarājo mahābalaḥ ,
viśikhānāṁ śatenainamājaghāna samantataḥ.
viśikhānāṁ śatenainamājaghāna samantataḥ.
25.
viratham sātyakim kṛtvā madrarājaḥ mahābalaḥ
viśikhānām śatena enam ājaghāna samantataḥ
viśikhānām śatena enam ājaghāna samantataḥ
25.
mahābalaḥ madrarājaḥ sātyakim viratham kṛtvā
enam viśikhānām śatena samantataḥ ājaghāna
enam viśikhānām śatena samantataḥ ājaghāna
25.
The mighty King of Madras, having dismounted Satyaki from his chariot, then struck him with a hundred arrows from all sides.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विरथम् (viratham) - without a chariot, dismounted from a chariot
- सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having rendered
- मद्रराजः (madrarājaḥ) - King Śalya, the King of Madras (the King of Madras)
- महाबलः (mahābalaḥ) - greatly powerful, mighty, strong
- विशिखानाम् (viśikhānām) - of arrows
- शतेन (śatena) - with a hundred, by a hundred
- एनम् (enam) - Satyaki (him, this one)
- आजघान (ājaghāna) - struck, hit
- समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around, completely
Words meanings and morphology
विरथम् (viratham) - without a chariot, dismounted from a chariot
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viratha
viratha - deprived of a chariot, charioteer-less
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
- vi – without, apart, dis-
indeclinable - ratha – chariot, car
noun (masculine)
सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (a Yadava warrior, Krishna's charioteer)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made, having rendered
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with the suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
मद्रराजः (madrarājaḥ) - King Śalya, the King of Madras (the King of Madras)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madrarāja
madrarāja - king of the Madras (a people/region)
Compound type : tatpuruṣa (madra+rāja)
- madra – the country/people of Madras
proper noun (masculine) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
महाबलः (mahābalaḥ) - greatly powerful, mighty, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - mighty, very strong
Compound type : karmadhāraya (mahā+bala)
- mahā – great, mighty
adjective - bala – strength, power, might
noun (neuter)
विशिखानाम् (viśikhānām) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of viśikha
viśikha - arrow, dart
शतेन (śatena) - with a hundred, by a hundred
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śata
śata - hundred
एनम् (enam) - Satyaki (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, he, she, it
आजघान (ājaghāna) - struck, hit
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of han
Prefix: ā
Root: han (class 2)
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around, completely
(indeclinable)