महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-14, verse-36
तेषां बाणसहस्रौघैराकीर्णा वसुधाभवत् ।
अन्तरिक्षं च सहसा बाणभूतमभूत्तदा ॥३६॥
अन्तरिक्षं च सहसा बाणभूतमभूत्तदा ॥३६॥
36. teṣāṁ bāṇasahasraughairākīrṇā vasudhābhavat ,
antarikṣaṁ ca sahasā bāṇabhūtamabhūttadā.
antarikṣaṁ ca sahasā bāṇabhūtamabhūttadā.
36.
teṣām bāṇasahastraughaiḥ ākīrṇā vasudhā abhavat
antarikṣam ca sahasā bāṇabhūtam abhūt tadā
antarikṣam ca sahasā bāṇabhūtam abhūt tadā
36.
teṣām bāṇasahastraughaiḥ vasudhā ākīrṇā abhavat
ca tadā sahasā antarikṣam bāṇabhūtam abhūt
ca tadā sahasā antarikṣam bāṇabhūtam abhūt
36.
The earth became covered with a torrent of thousands of their arrows, and then suddenly the sky also became filled with arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- बाणसहस्त्रौघैः (bāṇasahastraughaiḥ) - by torrents of thousands of arrows
- आकीर्णा (ākīrṇā) - covered, filled, scattered over
- वसुधा (vasudhā) - earth, ground
- अभवत् (abhavat) - became, happened
- अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - sky, atmosphere, intermediate space
- च (ca) - and, also
- सहसा (sahasā) - suddenly, forcibly, quickly
- बाणभूतम् (bāṇabhūtam) - become arrows, having become arrows, filled with arrows
- अभूत् (abhūt) - became, happened
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Also feminine/neuter genitive plural. Context here suggests masculine (referring to warriors).
बाणसहस्त्रौघैः (bāṇasahastraughaiḥ) - by torrents of thousands of arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇasahastraugha
bāṇasahastraugha - torrent of thousands of arrows
Compound type : tatpuruṣa (bāṇa+sahasra+ogha)
- bāṇa – arrow
noun (masculine) - sahasra – thousand
noun (neuter) - ogha – flood, torrent, multitude
noun (masculine)
आकीर्णा (ākīrṇā) - covered, filled, scattered over
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ākīrṇa
ākīrṇa - covered, filled, scattered, strewed
Past Passive Participle
Formed from root kṝ (to scatter) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: kṝ (class 6)
Note: Qualifies vasudhā.
वसुधा (vasudhā) - earth, ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of vasudhā
vasudhā - earth, ground
Note: Subject of abhavat.
अभवत् (abhavat) - became, happened
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - sky, atmosphere, intermediate space
(noun)
Nominative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - sky, atmosphere, intermediate space
Note: Subject of abhūt.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सहसा (sahasā) - suddenly, forcibly, quickly
(indeclinable)
Instrumental form of sahas (force) used as an adverb.
बाणभूतम् (bāṇabhūtam) - become arrows, having become arrows, filled with arrows
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bāṇabhūta
bāṇabhūta - become arrows, having become arrows, filled with arrows
Past Passive Participle (secondary derivative)
Compound of bāṇa (arrow) and bhūta (become), referring to something that has become 'arrow-like' or 'made of arrows'.
Compound type : bahuvrīhi (bāṇa+bhūta)
- bāṇa – arrow
noun (masculine) - bhūta – become, happened, being
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root bhū (to be, become).
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies antarikṣam.
अभूत् (abhūt) - became, happened
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Formed from tad (that) + suffix dā.