महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-14, verse-13
संछाद्य समरे शल्यं नकुलः परवीरहा ।
विव्याध चैनं दशभिः स्मयमानः स्तनान्तरे ॥१३॥
विव्याध चैनं दशभिः स्मयमानः स्तनान्तरे ॥१३॥
13. saṁchādya samare śalyaṁ nakulaḥ paravīrahā ,
vivyādha cainaṁ daśabhiḥ smayamānaḥ stanāntare.
vivyādha cainaṁ daśabhiḥ smayamānaḥ stanāntare.
13.
saṃchādya samare śalyam nakulaḥ paravīrahā
vivyādha ca enam daśabhiḥ smayamānaḥ stanāntare
vivyādha ca enam daśabhiḥ smayamānaḥ stanāntare
13.
nakulaḥ paravīrahā samare śalyam saṃchādya
smayamānaḥ ca enam stanāntare daśabhiḥ vivyādha
smayamānaḥ ca enam stanāntare daśabhiḥ vivyādha
13.
Having enveloped Shalya in battle, Nakula, the slayer of enemy warriors, smiling, pierced him in the chest with ten (arrows).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संछाद्य (saṁchādya) - having completely enveloped (Shalya with arrows) (having covered, having enveloped, having concealed)
- समरे (samare) - in battle (in battle, in war, in combat)
- शल्यम् (śalyam) - Shalya, the maternal uncle of Nakula (Shalya (a proper name); dart, arrow)
- नकुलः (nakulaḥ) - Nakula, one of the Pandavas (Nakula (a proper name))
- परवीरहा (paravīrahā) - Nakula, as the slayer of enemy warriors (slayer of enemy heroes/warriors)
- विव्याध (vivyādha) - pierced (Shalya) (pierced, struck)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- एनम् (enam) - him (Shalya) (him, this one)
- दशभिः (daśabhiḥ) - with ten (arrows, implied by context) (with ten)
- स्मयमानः (smayamānaḥ) - smiling (while piercing) (smiling, wondering, astonished)
- स्तनान्तरे (stanāntare) - in the chest (between the breasts, in the chest region)
Words meanings and morphology
संछाद्य (saṁchādya) - having completely enveloped (Shalya with arrows) (having covered, having enveloped, having concealed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root 'chad' (to cover) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: chad (class 10)
समरे (samare) - in battle (in battle, in war, in combat)
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, combat
Root: mṛ (class 1)
शल्यम् (śalyam) - Shalya, the maternal uncle of Nakula (Shalya (a proper name); dart, arrow)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śalya
śalya - Shalya (a proper name); dart, arrow, spear
Note: Object of 'saṃchādya' and 'vivyādha'.
नकुलः (nakulaḥ) - Nakula, one of the Pandavas (Nakula (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (a proper name); mongoose
Note: Subject of the sentence.
परवीरहा (paravīrahā) - Nakula, as the slayer of enemy warriors (slayer of enemy heroes/warriors)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paravīrahan
paravīrahan - slayer of hostile heroes/warriors
Compound of 'para-vīra' (enemy hero) and 'han' (killer)
Compound type : tatpuruṣa (para+vīra+han)
- para – other, hostile, enemy
adjective - vīra – hero, warrior, brave
noun (masculine) - han – killer, slayer
noun (masculine)
Agent noun from root 'han' (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Epithet for Nakula.
विव्याध (vivyādha) - pierced (Shalya) (pierced, struck)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vivyadh
From root 'vyadh' (to pierce) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: vyadh (class 4)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
एनम् (enam) - him (Shalya) (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enat
enat - this, this one, him, her, it
Note: Refers to Shalya.
दशभिः (daśabhiḥ) - with ten (arrows, implied by context) (with ten)
(numeral)
Note: Refers to arrows.
स्मयमानः (smayamānaḥ) - smiling (while piercing) (smiling, wondering, astonished)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smayamāna
smayamāna - smiling, wondering
Present Active Participle (Ātmanepada)
From root 'smi' (to smile, wonder) + 'śānac' suffix
Root: smi (class 1)
Note: Qualifies 'nakulaḥ'.
स्तनान्तरे (stanāntare) - in the chest (between the breasts, in the chest region)
(noun)
Locative, neuter, singular of stanāntara
stanāntara - the space between the breasts, chest
Compound type : tatpuruṣa (stana+antara)
- stana – breast
noun (masculine) - antara – interior, interval, space between
noun (neuter)
Note: Location where Shalya was pierced.