Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-14, verse-2

तयोरासन्महाराज शरधाराः सहस्रशः ।
अम्बुदानां यथा काले जलधाराः समन्ततः ॥२॥
2. tayorāsanmahārāja śaradhārāḥ sahasraśaḥ ,
ambudānāṁ yathā kāle jaladhārāḥ samantataḥ.
2. tayoḥ āsan mahārāja śaradhārāḥ sahasraśaḥ
ambudānām yathā kāle jaladhārāḥ samantataḥ
2. mahārāja tayoḥ sahasraśaḥ śaradhārāḥ āsan
yathā kāle samantataḥ ambudānām jaladhārāḥ
2. O great king, from them came thousands of streams of arrows, just as, at the proper time, streams of water (jaladhārāḥ) pour from the clouds all around.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तयोः (tayoḥ) - from Duryodhana and Dhṛṣṭadyumna (of them (dual), from them (dual))
  • आसन् (āsan) - were, existed, came forth
  • महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra (O great king)
  • शरधाराः (śaradhārāḥ) - streams of arrows, showers of arrows
  • सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
  • अम्बुदानाम् (ambudānām) - of clouds, of water-givers
  • यथा (yathā) - just as, as, according to
  • काले (kāle) - during the monsoon season (at the time, at the proper time, season)
  • जलधाराः (jaladhārāḥ) - streams of water, rain showers
  • समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around, everywhere

Words meanings and morphology

तयोः (tayoḥ) - from Duryodhana and Dhṛṣṭadyumna (of them (dual), from them (dual))
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
आसन् (āsan) - were, existed, came forth
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of as
Root: as (class 2)
महाराज (mahārāja) - O Dhṛtarāṣṭra (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
शरधाराः (śaradhārāḥ) - streams of arrows, showers of arrows
(noun)
Nominative, feminine, plural of śaradhārā
śaradhārā - stream/shower of arrows
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śara+dhārā)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • dhārā – stream, flow, shower
    noun (feminine)
    Root: dhṛ
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Suffix -śas (for distribution/measure)
अम्बुदानाम् (ambudānām) - of clouds, of water-givers
(noun)
Genitive, masculine, plural of ambuda
ambuda - cloud (giver of water)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (ambu+da)
  • ambu – water
    noun (neuter)
  • da – giving, bestowing
    noun
    Agent noun
    From root 'dā' (to give)
    Root: dā (class 3)
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
काले (kāle) - during the monsoon season (at the time, at the proper time, season)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, proper time
जलधाराः (jaladhārāḥ) - streams of water, rain showers
(noun)
Nominative, feminine, plural of jaladhārā
jaladhārā - stream/flow of water, rain shower
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (jala+dhārā)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • dhārā – stream, flow, shower
    noun (feminine)
    Root: dhṛ
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, all around, everywhere
(indeclinable)
Suffix -tatas from samanta