महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-14, verse-14
सर्वपारशवैर्बाणैः कर्मारपरिमार्जितैः ।
स्वर्णपुङ्खैः शिलाधौतैर्धनुर्यन्त्रप्रचोदितैः ॥१४॥
स्वर्णपुङ्खैः शिलाधौतैर्धनुर्यन्त्रप्रचोदितैः ॥१४॥
14. sarvapāraśavairbāṇaiḥ karmāraparimārjitaiḥ ,
svarṇapuṅkhaiḥ śilādhautairdhanuryantrapracoditaiḥ.
svarṇapuṅkhaiḥ śilādhautairdhanuryantrapracoditaiḥ.
14.
sarvapāraśavaiḥ bāṇaiḥ karmāraparimārjitaiḥ
svarṇapuṅkhaiḥ śilādhautaiḥ dhanuryantrapracoditaiḥ
svarṇapuṅkhaiḥ śilādhautaiḥ dhanuryantrapracoditaiḥ
14.
bāṇaiḥ sarvapāraśavaiḥ karmāraparimārjitaiḥ
svarṇapuṅkhaiḥ śilādhautaiḥ dhanuryantrapracoditaiḥ
svarṇapuṅkhaiḥ śilādhautaiḥ dhanuryantrapracoditaiḥ
14.
With arrows made entirely of iron, polished by blacksmiths, having golden shafts, honed on stone, and propelled by a mechanical bow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वपारशवैः (sarvapāraśavaiḥ) - with arrows made entirely of iron (with all-iron, with steel)
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- कर्मारपरिमार्जितैः (karmāraparimārjitaiḥ) - polished by blacksmiths
- स्वर्णपुङ्खैः (svarṇapuṅkhaiḥ) - with golden-shafted (arrows) (with golden shafts/feathers)
- शिलाधौतैः (śilādhautaiḥ) - honed on stone (sharpened/honed on stone)
- धनुर्यन्त्रप्रचोदितैः (dhanuryantrapracoditaiḥ) - propelled by a mechanical bow (propelled by a bow-machine/mechanical bow)
Words meanings and morphology
सर्वपारशवैः (sarvapāraśavaiḥ) - with arrows made entirely of iron (with all-iron, with steel)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sarvapāraśava
sarvapāraśava - made entirely of iron/steel
Compound type : tatpuruṣa (sarva+pāraśava)
- sarva – all, every, whole
adjective - pāraśava – made of iron, steel
adjective (masculine)
Derived from 'paraśu' (axe), implying metal work.
Note: Qualifies 'bāṇaiḥ'.
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: This noun is modified by all the adjectives in this verse.
कर्मारपरिमार्जितैः (karmāraparimārjitaiḥ) - polished by blacksmiths
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of karmāraparimārjita
karmāraparimārjita - polished/cleaned by blacksmiths
Compound type : tatpuruṣa (karmāra+parimārjita)
- karmāra – blacksmith, artisan
noun (masculine) - parimārjita – polished, cleaned, purified
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'mṛj' (to clean, polish) with prefix 'pari'
Prefix: pari
Root: mṛj (class 2)
Note: Qualifies 'bāṇaiḥ'.
स्वर्णपुङ्खैः (svarṇapuṅkhaiḥ) - with golden-shafted (arrows) (with golden shafts/feathers)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of svarṇapuṅkha
svarṇapuṅkha - having golden shafts/feathers (for arrows)
Compound type : bahuvrīhi (svarṇa+puṅkha)
- svarṇa – gold, golden
noun (neuter) - puṅkha – shaft of an arrow, feather
noun (masculine)
Note: Qualifies 'bāṇaiḥ'.
शिलाधौतैः (śilādhautaiḥ) - honed on stone (sharpened/honed on stone)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śilādhauta
śilādhauta - sharpened/washed on stone
Compound type : tatpuruṣa (śilā+dhauta)
- śilā – stone, rock
noun (feminine) - dhauta – washed, cleaned, polished, sharpened
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'dhāu' (to wash, cleanse, sharpen)
Root: dhāu (class 1)
Note: Qualifies 'bāṇaiḥ'.
धनुर्यन्त्रप्रचोदितैः (dhanuryantrapracoditaiḥ) - propelled by a mechanical bow (propelled by a bow-machine/mechanical bow)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dhanuryantrapracodita
dhanuryantrapracodita - propelled by a bow-machine/mechanical bow
Compound type : tatpuruṣa (dhanuryantra+pracodita)
- dhanuryantra – bow-machine, mechanical bow
noun (neuter) - pracodita – propelled, urged, impelled
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'cud' (to impel) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: cud (class 6)
Note: Qualifies 'bāṇaiḥ'.