Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,14

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-14, verse-34

तत आसीत्परामर्दस्तुमुलः शोणितोदकः ।
शूराणां युध्यमानानां सिंहानामिव नर्दताम् ॥३४॥
34. tata āsītparāmardastumulaḥ śoṇitodakaḥ ,
śūrāṇāṁ yudhyamānānāṁ siṁhānāmiva nardatām.
34. tataḥ āsīt parāmardaḥ tumulaḥ śoṇitodakaḥ
śūrāṇām yudhyamānānām siṃhānām iva nardatām
34. tataḥ śoṇitodakaḥ tumulaḥ parāmardaḥ āsīt,
(saḥ) yudhyamānānām nardatām siṃhānām iva śūrāṇām (madhye āsīt)
34. Then there was a tumultuous and fierce battle, with blood flowing like water, among the fighting heroes, who roared like lions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon
  • आसीत् (āsīt) - there was, it was
  • परामर्दः (parāmardaḥ) - a fierce battle, great destruction, crushing
  • तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous, violent, noisy
  • शोणितोदकः (śoṇitodakaḥ) - where blood flowed like water (having blood as water)
  • शूराणाम् (śūrāṇām) - of the heroes, of the brave
  • युध्यमानानाम् (yudhyamānānām) - of those fighting, of those battling
  • सिंहानाम् (siṁhānām) - of lions
  • इव (iva) - like, as, as if
  • नर्दताम् (nardatām) - of those roaring, shouting

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon
(indeclinable)
आसीत् (āsīt) - there was, it was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
imperfect tense, 3rd person singular
Root: as (class 2)
परामर्दः (parāmardaḥ) - a fierce battle, great destruction, crushing
(noun)
Nominative, masculine, singular of parāmarda
parāmarda - crushing, violent struggle, fierce battle, destruction
from 'parā' (away, intensive) + 'mṛd' (to crush)
Prefix: parā
Root: mṛd (class 9)
तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous, violent, noisy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tumula
tumula - tumultuous, noisy, violent, agitated
शोणितोदकः (śoṇitodakaḥ) - where blood flowed like water (having blood as water)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śoṇitodaka
śoṇitodaka - having blood for water, blood-water
Compound type : karmadhāraya (śoṇita+udaka)
  • śoṇita – blood, bloody
    noun (neuter)
  • udaka – water
    noun (neuter)
शूराणाम् (śūrāṇām) - of the heroes, of the brave
(noun)
Genitive, masculine, plural of śūra
śūra - hero, warrior, brave, valiant
युध्यमानानाम् (yudhyamānānām) - of those fighting, of those battling
(adjective)
Genitive, masculine, plural of yudhyamāna
yudhyamāna - fighting, warring
Present Active Participle (ātmanepada)
from root 'yudh' (to fight)
Root: yudh (class 4)
सिंहानाम् (siṁhānām) - of lions
(noun)
Genitive, masculine, plural of siṃha
siṁha - lion
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
नर्दताम् (nardatām) - of those roaring, shouting
(adjective)
Genitive, masculine, plural of nardat
nardat - roaring, shouting
Present Active Participle
from root 'nard' (to roar, shout)
Root: nard (class 1)