महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-69, verse-26
एवमुक्त्वा महाराज तं रथं हेमभूषितम् ।
दन्तवर्णैर्हयैर्युक्तं कालवालैर्महारथः ॥२६॥
दन्तवर्णैर्हयैर्युक्तं कालवालैर्महारथः ॥२६॥
26. evamuktvā mahārāja taṁ rathaṁ hemabhūṣitam ,
dantavarṇairhayairyuktaṁ kālavālairmahārathaḥ.
dantavarṇairhayairyuktaṁ kālavālairmahārathaḥ.
26.
evam uktvā mahārāja tam ratham hemabhūṣitam
dantavarṇaiḥ hayaiḥ yuktam kālavālaiḥ mahārathaḥ
dantavarṇaiḥ hayaiḥ yuktam kālavālaiḥ mahārathaḥ
26.
mahārāja evam uktvā mahārathaḥ tam hemabhūṣitam
dantavarṇaiḥ kālavālaiḥ hayaiḥ yuktam ratham
dantavarṇaiḥ kālavālaiḥ hayaiḥ yuktam ratham
26.
O great king, having spoken thus, the great warrior (mahāratha) was with that chariot, adorned with gold and yoked with ivory-colored horses that had black tails.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
- महाराज (mahārāja) - O great king
- तम् (tam) - that, him
- रथम् (ratham) - chariot
- हेमभूषितम् (hemabhūṣitam) - adorned with gold, decorated with gold
- दन्तवर्णैः (dantavarṇaiḥ) - with ivory-colored
- हयैः (hayaiḥ) - by horses, with horses
- युक्तम् (yuktam) - yoked, joined, connected
- कालवालैः (kālavālaiḥ) - with black tails
- महारथः (mahārathaḥ) - the great warrior (referring to Karṇa) (the great warrior, one with a great chariot)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root vac (to speak) with suffix ktvā.
Root: vac (class 2)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadharaya (mahā+rājan)
- mahā – great, large
adjective - rājan – king
noun (masculine)
तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
Root: ram (class 1)
हेमभूषितम् (hemabhūṣitam) - adorned with gold, decorated with gold
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hemabhūṣita
hemabhūṣita - adorned with gold
Past Passive Participle
`bhūṣita` from root `bhūṣ` (to adorn) with suffix `kta`. `hema` is gold.
Compound type : tatpurusha (heman+bhūṣita)
- heman – gold
noun (neuter) - bhūṣita – adorned, decorated
adjective
Past Passive Participle
Root: bhūṣ (class 10)
दन्तवर्णैः (dantavarṇaiḥ) - with ivory-colored
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dantavarṇa
dantavarṇa - ivory-colored, tooth-colored
Compound type : bahuvrihi (danta+varṇa)
- danta – tooth, ivory
noun (masculine) - varṇa – color, caste, letter
noun (masculine)
हयैः (hayaiḥ) - by horses, with horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of haya
haya - horse
Root: hi (class 5)
युक्तम् (yuktam) - yoked, joined, connected
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yukta
yukta - yoked, joined, connected, endowed with
Past Passive Participle
Formed from root yuj (to yoke) with suffix kta.
Root: yuj (class 7)
कालवालैः (kālavālaiḥ) - with black tails
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kālavāla
kālavāla - having black tails
Compound type : bahuvrihi (kāla+vāla)
- kāla – black, time
adjective - vāla – tail
noun (masculine)
महारथः (mahārathaḥ) - the great warrior (referring to Karṇa) (the great warrior, one with a great chariot)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, one who can fight from a great chariot
Compound type : bahuvrihi (mahā+ratha)
- mahā – great, large
adjective - ratha – chariot, warrior (from a chariot)
noun (masculine)