Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,69

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-69, verse-26

एवमुक्त्वा महाराज तं रथं हेमभूषितम् ।
दन्तवर्णैर्हयैर्युक्तं कालवालैर्महारथः ॥२६॥
26. evamuktvā mahārāja taṁ rathaṁ hemabhūṣitam ,
dantavarṇairhayairyuktaṁ kālavālairmahārathaḥ.
26. evam uktvā mahārāja tam ratham hemabhūṣitam
dantavarṇaiḥ hayaiḥ yuktam kālavālaiḥ mahārathaḥ
26. mahārāja evam uktvā mahārathaḥ tam hemabhūṣitam
dantavarṇaiḥ kālavālaiḥ hayaiḥ yuktam ratham
26. O great king, having spoken thus, the great warrior (mahāratha) was with that chariot, adorned with gold and yoked with ivory-colored horses that had black tails.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • तम् (tam) - that, him
  • रथम् (ratham) - chariot
  • हेमभूषितम् (hemabhūṣitam) - adorned with gold, decorated with gold
  • दन्तवर्णैः (dantavarṇaiḥ) - with ivory-colored
  • हयैः (hayaiḥ) - by horses, with horses
  • युक्तम् (yuktam) - yoked, joined, connected
  • कालवालैः (kālavālaiḥ) - with black tails
  • महारथः (mahārathaḥ) - the great warrior (referring to Karṇa) (the great warrior, one with a great chariot)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root vac (to speak) with suffix ktvā.
Root: vac (class 2)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadharaya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rājan – king
    noun (masculine)
तम् (tam) - that, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car
Root: ram (class 1)
हेमभूषितम् (hemabhūṣitam) - adorned with gold, decorated with gold
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hemabhūṣita
hemabhūṣita - adorned with gold
Past Passive Participle
`bhūṣita` from root `bhūṣ` (to adorn) with suffix `kta`. `hema` is gold.
Compound type : tatpurusha (heman+bhūṣita)
  • heman – gold
    noun (neuter)
  • bhūṣita – adorned, decorated
    adjective
    Past Passive Participle
    Root: bhūṣ (class 10)
दन्तवर्णैः (dantavarṇaiḥ) - with ivory-colored
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dantavarṇa
dantavarṇa - ivory-colored, tooth-colored
Compound type : bahuvrihi (danta+varṇa)
  • danta – tooth, ivory
    noun (masculine)
  • varṇa – color, caste, letter
    noun (masculine)
हयैः (hayaiḥ) - by horses, with horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of haya
haya - horse
Root: hi (class 5)
युक्तम् (yuktam) - yoked, joined, connected
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yukta
yukta - yoked, joined, connected, endowed with
Past Passive Participle
Formed from root yuj (to yoke) with suffix kta.
Root: yuj (class 7)
कालवालैः (kālavālaiḥ) - with black tails
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kālavāla
kālavāla - having black tails
Compound type : bahuvrihi (kāla+vāla)
  • kāla – black, time
    adjective
  • vāla – tail
    noun (masculine)
महारथः (mahārathaḥ) - the great warrior (referring to Karṇa) (the great warrior, one with a great chariot)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great warrior, one who can fight from a great chariot
Compound type : bahuvrihi (mahā+ratha)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (from a chariot)
    noun (masculine)