महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-21, verse-42
यक्षरक्षःपिशाचाश्च श्वापदानि च संघशः ।
जग्मुरायोधनं घोरं रुद्रस्यानर्तनोपमम् ॥४२॥
जग्मुरायोधनं घोरं रुद्रस्यानर्तनोपमम् ॥४२॥
42. yakṣarakṣaḥpiśācāśca śvāpadāni ca saṁghaśaḥ ,
jagmurāyodhanaṁ ghoraṁ rudrasyānartanopamam.
jagmurāyodhanaṁ ghoraṁ rudrasyānartanopamam.
42.
yakṣarakṣaḥpiśācāḥ ca śvāpadāni ca saṅghaśaḥ
jagmuḥ āyodhanaṃ ghoraṃ rudrasya nartana upamam
jagmuḥ āyodhanaṃ ghoraṃ rudrasya nartana upamam
42.
yakṣarakṣaḥpiśācāḥ ca śvāpadāni ca saṅghaśaḥ
ghoraṃ rudrasya nartana upamam āyodhanaṃ jagmuḥ
ghoraṃ rudrasya nartana upamam āyodhanaṃ jagmuḥ
42.
Yaksha demons, Rākṣasa demons, Pishāca spirits, and predatory beasts, all in large groups, went to the dreadful battlefield, which resembled the terrifying dance of Rudra.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यक्षरक्षःपिशाचाः (yakṣarakṣaḥpiśācāḥ) - Yakshas, Rakshasas, and Pishachas
- च (ca) - and
- श्वापदानि (śvāpadāni) - predatory beasts, beasts of prey
- च (ca) - and
- सङ्घशः (saṅghaśaḥ) - in groups, in multitudes
- जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they proceeded
- आयोधनं (āyodhanaṁ) - battlefield, place of combat
- घोरं (ghoraṁ) - dreadful, terrible, fearful
- रुद्रस्य (rudrasya) - of Lord Rudra (a form of Shiva) (of Rudra)
- नर्तन (nartana) - dance, act of dancing
- उपमम् (upamam) - resembling, similar to, like
Words meanings and morphology
यक्षरक्षःपिशाचाः (yakṣarakṣaḥpiśācāḥ) - Yakshas, Rakshasas, and Pishachas
(noun)
Nominative, masculine, plural of yakṣarakṣaḥpiśāca
yakṣarakṣaḥpiśāca - Yakshas, Rakshasas, and Pishachas (a class of supernatural beings)
Compound type : Dvandva (yakṣa+rakṣas+piśāca)
- yakṣa – Yaksha (a class of benevolent or malevolent nature-spirits)
noun (masculine) - rakṣas – Rakshasa (a class of malevolent demons or giants)
noun (masculine)
Root: rakṣ (class 1) - piśāca – Pishacha (a class of flesh-eating demons or spirits)
noun (masculine)
Note: Nominative plural of the compound noun.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
श्वापदानि (śvāpadāni) - predatory beasts, beasts of prey
(noun)
Nominative, neuter, plural of śvāpada
śvāpada - beast of prey, predatory animal
Literally 'dog-footed' or 'having feet like a dog'.
Compound type : Tatpuruṣa (śvan+pada)
- śvan – dog
noun (masculine) - pada – foot, step, mark
noun (neuter)
Root: pad (class 4)
Note: Nominative plural.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सङ्घशः (saṅghaśaḥ) - in groups, in multitudes
(indeclinable)
Derived from 'saṅgha' (multitude, crowd) with the suffix 'śas' to form an adverb.
Note: Adverbial form.
जग्मुः (jagmuḥ) - they went, they proceeded
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of gam
Perfect Active
Perfect 3rd person plural of the root 'gam'.
Root: gam (class 1)
आयोधनं (āyodhanaṁ) - battlefield, place of combat
(noun)
Accusative, neuter, singular of āyodhana
āyodhana - battle, combat, battlefield
From prefix 'ā-' + root 'yudh' (to fight).
Prefix: ā
Root: yudh (class 4)
Note: Accusative singular.
घोरं (ghoraṁ) - dreadful, terrible, fearful
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
Note: Accusative singular, agreeing with 'āyodhanaṃ'.
रुद्रस्य (rudrasya) - of Lord Rudra (a form of Shiva) (of Rudra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (a Vedic deity, later identified with Shiva), howling, roaring
Root: rud (class 2)
Note: Genitive singular.
नर्तन (nartana) - dance, act of dancing
(noun)
neuter, singular of nartana
nartana - dancing, gesticulation, dance
Verbal Noun
From root 'nṛt' (to dance) with suffix '-ana'.
Root: nṛt (class 4)
Note: Acts as the first part of an Upamā (simile) compound with 'upamam'.
उपमम् (upamam) - resembling, similar to, like
(adjective)
Accusative, neuter, singular of upama
upama - comparison, simile, resembling, similar
Prefix: upa
Root: mā (class 2)
Note: Accusative singular, agreeing with 'āyodhanaṃ'. Forms a simile 'rudrasya nartanopamam' (like Rudra's dance).