Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,21

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-21, verse-37

ते त्रसन्तो महेष्वासा रात्रियुद्धस्य भारत ।
अपयानं ततश्चक्रुः सहिताः सर्ववाजिभिः ॥३७॥
37. te trasanto maheṣvāsā rātriyuddhasya bhārata ,
apayānaṁ tataścakruḥ sahitāḥ sarvavājibhiḥ.
37. te trasantaḥ maheṣvāsāḥ rātriyuddhasya bhārata
apayānam tataḥ cakruḥ sahitāḥ sarva-vājibhiḥ
37. bhārata,
te maheṣvāsāḥ rātriyuddhasya trasantaḥ (santaḥ) tataḥ sarva-vājibhiḥ sahitāḥ apayānam cakruḥ
37. O Bhārata, those great archers, fearing the night battle, then made a retreat, accompanied by all their horses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - they (they, those)
  • त्रसन्तः (trasantaḥ) - fearing (trembling, fearing, being afraid)
  • महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, mighty bowmen)
  • रात्रियुद्धस्य (rātriyuddhasya) - of the night battle
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (address to Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata (often referring to Dhṛtarāṣṭra))
  • अपयानम् (apayānam) - retreat (retreat, departure, going away)
  • ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
  • चक्रुः (cakruḥ) - they made (they made, they did)
  • सहिताः (sahitāḥ) - accompanied by (accompanied by, together with, united)
  • सर्व-वाजिभिः (sarva-vājibhiḥ) - by all their horses (by all horses)

Words meanings and morphology

ते (te) - they (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
pronominal stem
Note: Refers to the warriors.
त्रसन्तः (trasantaḥ) - fearing (trembling, fearing, being afraid)
(participle)
Nominative, masculine, plural of trasat
trasat - trembling, fearing, being afraid
Present Active Participle
from root tras- (to tremble, fear), suffix -at
Root: tras (class 1)
महेष्वासाः (maheṣvāsāḥ) - great archers (great archers, mighty bowmen)
(noun)
Nominative, masculine, plural of maheṣvāsa
maheṣvāsa - a great archer, mighty bowman
compound of mahat (great) and iṣvāsa (bowman)
Compound type : karmadhāraya (mahat+iṣvāsa)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • iṣvāsa – bowman, archer
    noun (masculine)
    from iṣu (arrow) + āsa (throwing, or sitting upon, referring to holding a bow)
    Root: as (class 4)
रात्रियुद्धस्य (rātriyuddhasya) - of the night battle
(noun)
Genitive, neuter, singular of rātriyuddha
rātriyuddha - night battle, battle by night
compound of rātri (night) and yuddha (battle)
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (rātri+yuddha)
  • rātri – night
    noun (feminine)
  • yuddha – battle, war, fight
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root yudh- (to fight), suffix -ta, then used as a noun
    Root: yudh (class 4)
Note: object of fear.
भारत (bhārata) - O Bhārata (address to Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata (often referring to Dhṛtarāṣṭra))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, a king of the Bharata dynasty
patronymic from Bharata
Root: bhṛ (class 1)
Note: Standard address in the Mahābhārata.
अपयानम् (apayānam) - retreat (retreat, departure, going away)
(noun)
Accusative, neuter, singular of apayāna
apayāna - going away, departure, retreat
from prefix apa- (away) + yāna (going, journey)
Compound type : karmadhāraya (apa+yāna)
  • apa – away, off, forth
    indeclinable
    prefix
  • yāna – going, movement, vehicle
    noun (neuter)
    from root yā (to go), suffix -ana
    Root: yā (class 2)
Note: Form the phrase "to make a retreat".
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
formed from pronominal base tad- with suffix -tas
चक्रुः (cakruḥ) - they made (they made, they did)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of kṛ
Perfect
perfect, third person plural, active voice, root kṛ-
Root: kṛ (class 8)
सहिताः (sahitāḥ) - accompanied by (accompanied by, together with, united)
(participle)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied by, together with, united, joined
Past Passive Participle
from prefix sa- (with) + root dhā- (to place, put) -> hita (placed, put) -> sahita
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: Generally takes instrumental for accompaniment.
सर्व-वाजिभिः (sarva-vājibhiḥ) - by all their horses (by all horses)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarva-vājin
sarva-vājin - all horses
compound of sarva (all) and vājin (horse)
Compound type : karmadhāraya (sarva+vājin)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • vājin – horse, swift, strong
    noun (masculine)
    from vāja (strength, speed, race) + -in suffix (possessing)