महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-21, verse-31
अथ कर्णास्त्रमस्त्रेण प्रतिहत्यार्जुनः स्वयम् ।
दिशः खं चैव भूमिं च प्रावृणोच्छरवृष्टिभिः ॥३१॥
दिशः खं चैव भूमिं च प्रावृणोच्छरवृष्टिभिः ॥३१॥
31. atha karṇāstramastreṇa pratihatyārjunaḥ svayam ,
diśaḥ khaṁ caiva bhūmiṁ ca prāvṛṇoccharavṛṣṭibhiḥ.
diśaḥ khaṁ caiva bhūmiṁ ca prāvṛṇoccharavṛṣṭibhiḥ.
31.
atha karṇāstram astreṇa pratihatya arjunaḥ svayam
diśaḥ kham ca eva bhūmim ca prāvṛṇot śaravṛṣṭibhiḥ
diśaḥ kham ca eva bhūmim ca prāvṛṇot śaravṛṣṭibhiḥ
31.
atha arjunaḥ svayam astreṇa karṇāstram pratihatya
diśaḥ kham ca eva bhūmim ca śaravṛṣṭibhiḥ prāvṛṇot
diśaḥ kham ca eva bhūmim ca śaravṛṣṭibhiḥ prāvṛṇot
31.
Then Arjuna himself, having countered Karṇa's missile (astra) with his own missile (astra), covered the directions, the sky, and the earth with volleys of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, thereupon, now
- कर्णास्त्रम् (karṇāstram) - Karṇa's missile
- अस्त्रेण (astreṇa) - by a missile, with a weapon
- प्रतिहत्य (pratihatya) - having countered, having repelled, having struck back
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
- स्वयम् (svayam) - himself, personally, spontaneously
- दिशः (diśaḥ) - the directions, quarters of the sky
- खम् (kham) - the sky, space, ether
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - even, indeed, just, only
- भूमिम् (bhūmim) - the earth, ground, land
- च (ca) - and, also
- प्रावृणोत् (prāvṛṇot) - covered, enveloped, concealed
- शरवृष्टिभिः (śaravṛṣṭibhiḥ) - with showers of arrows, with volleys of arrows
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
कर्णास्त्रम् (karṇāstram) - Karṇa's missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of karṇāstra
karṇāstra - Karṇa's missile or weapon
Compound type : tatpuruṣa (karṇa+astra)
- karṇa – Karṇa (a warrior's name)
proper noun (masculine) - astra – missile, weapon
noun (neuter)
अस्त्रेण (astreṇa) - by a missile, with a weapon
(noun)
Instrumental, neuter, singular of astra
astra - missile, weapon
प्रतिहत्य (pratihatya) - having countered, having repelled, having struck back
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root √han (to strike, kill) with prefix prati (against, back) and suffix -tya.
Prefix: prati
Root: √han (class 2)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pāṇḍava prince); white, silver-colored
स्वयम् (svayam) - himself, personally, spontaneously
(indeclinable)
दिशः (diśaḥ) - the directions, quarters of the sky
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, region
खम् (kham) - the sky, space, ether
(noun)
Accusative, neuter, singular of kha
kha - space, ether, sky, air
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - even, indeed, just, only
(indeclinable)
भूमिम् (bhūmim) - the earth, ground, land
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
च (ca) - and, also
(indeclinable)
प्रावृणोत् (prāvṛṇot) - covered, enveloped, concealed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √vṛ
Prefix: pra
Root: √vṛ (class 5)
शरवृष्टिभिः (śaravṛṣṭibhiḥ) - with showers of arrows, with volleys of arrows
(noun)
Instrumental, feminine, plural of śaravṛṣṭi
śaravṛṣṭi - shower of arrows, volley of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+vṛṣṭi)
- śara – arrow, reed
noun (masculine) - vṛṣṭi – rain, shower, outpouring
noun (feminine)