Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-15, verse-4

तुल्यता कर्णभीष्माभ्यामात्मनो येन दृश्यते ।
वासुदेवार्जुनाभ्यां च न्यूनतां नात्मनीच्छति ॥४॥
4. tulyatā karṇabhīṣmābhyāmātmano yena dṛśyate ,
vāsudevārjunābhyāṁ ca nyūnatāṁ nātmanīcchati.
4. tulyatā karṇabhīṣmābhyām ātmanaḥ yena dṛśyate
vāsudevārjunābhyām ca nyūnatām na ātmani icchati
4. yena ātmanaḥ karṇabhīṣmābhyām tulyatā dṛśyate ca
vāsudevārjunābhyām ātmani nyūnatām na icchati
4. He (the Pāṇḍya king) considers his own self (ātman) equal to Karṇa and Bhīṣma, and he does not wish for any inferiority for his own self (ātman) compared to Vāsudeva (Kṛṣṇa) and Arjuna.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तुल्यता (tulyatā) - equality (equality, likeness, resemblance)
  • कर्णभीष्माभ्याम् (karṇabhīṣmābhyām) - with Karṇa and Bhīṣma
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of his own self (ātman) (of the self, of oneself)
  • येन (yena) - by whom (referring to the Pāṇḍya king implicitly) (by whom, by which (masc./neut. sing. inst.))
  • दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is regarded (is seen, appears, is perceived)
  • वासुदेवार्जुनाभ्याम् (vāsudevārjunābhyām) - compared to Vāsudeva (Kṛṣṇa) and Arjuna (with Vāsudeva and Arjuna)
  • (ca) - and (and, also)
  • न्यूनताम् (nyūnatām) - inferiority (inferiority, deficiency, smallness)
  • (na) - not (not, no)
  • आत्मनि (ātmani) - for his own self (ātman) (in the self, in oneself)
  • इच्छति (icchati) - desires (desires, wishes, seeks)

Words meanings and morphology

तुल्यता (tulyatā) - equality (equality, likeness, resemblance)
(noun)
Nominative, feminine, singular of tulyatā
tulyatā - equality, likeness, resemblance
From tulya (equal) + tā (suffix for abstract noun)
Note: The state of being equal.
कर्णभीष्माभ्याम् (karṇabhīṣmābhyām) - with Karṇa and Bhīṣma
(proper noun)
Instrumental, masculine, dual of karṇabhīṣma
karṇabhīṣma - Karṇa and Bhīṣma
Compound type : dvandva (karṇa+bhīṣma)
  • karṇa – Karṇa (a name of a warrior)
    proper noun (masculine)
  • bhīṣma – Bhīṣma (a name of a warrior)
    proper noun (masculine)
Note: Refers to both Karṇa and Bhīṣma. Can also be dative/ablative dual, but instrumental fits "equality with".
आत्मनः (ātmanaḥ) - of his own self (ātman) (of the self, of oneself)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, essence
Root: an (class 2)
Note: Can also be ablative singular. Here, genitive is more appropriate for "of oneself".
येन (yena) - by whom (referring to the Pāṇḍya king implicitly) (by whom, by which (masc./neut. sing. inst.))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to the agent in the passive construction (`dṛśyate`).
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is regarded (is seen, appears, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dṛś
Present tense, 3rd person singular, middle/passive voice of root dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: The passive form, "is seen".
वासुदेवार्जुनाभ्याम् (vāsudevārjunābhyām) - compared to Vāsudeva (Kṛṣṇa) and Arjuna (with Vāsudeva and Arjuna)
(proper noun)
Instrumental, masculine, dual of vāsudevārjuna
vāsudevārjuna - Vāsudeva and Arjuna
Compound type : dvandva (vāsudeva+arjuna)
  • vāsudeva – Vāsudeva (a name of Kṛṣṇa)
    proper noun (masculine)
  • arjuna – Arjuna (a name of a warrior)
    proper noun (masculine)
Note: Used with `nyūnatām` (inferiority) as "compared to". Can also be dative/ablative dual.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
न्यूनताम् (nyūnatām) - inferiority (inferiority, deficiency, smallness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of nyūnatā
nyūnatā - inferiority, deficiency, smallness, diminution
From nyūna (deficient, inferior) + tā (suffix for abstract noun)
Note: Object of `icchati`.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negation.
आत्मनि (ātmani) - for his own self (ātman) (in the self, in oneself)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual soul, essence
Root: an (class 2)
Note: Locative used to indicate "for himself" or "in himself".
इच्छति (icchati) - desires (desires, wishes, seeks)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of iṣ
Present tense, 3rd person singular, active voice of root iṣ
Root: iṣ (class 6)
Note: The subject is the implied Pāṇḍya king.