Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-15, verse-1

धृतराष्ट्र उवाच ।
प्रोक्तस्त्वया पूर्वमेव प्रवीरो लोकविश्रुतः ।
न त्वस्य कर्म संग्रामे त्वया संजय कीर्तितम् ॥१॥
1. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
proktastvayā pūrvameva pravīro lokaviśrutaḥ ,
na tvasya karma saṁgrāme tvayā saṁjaya kīrtitam.
1. dhṛtarāṣṭraḥ uvāca proktaḥ tvayā pūrvam eva pravīraḥ
lokaviśrutaḥ na tu asya karma saṅgrāme tvayā sañjaya kīrtitam
1. dhṛtarāṣṭraḥ uvāca: sañjaya,
tvayā lokaviśrutaḥ pravīraḥ pūrvam eva proktaḥ.
tu asya karma saṅgrāme tvayā na kīrtitam.
1. Dhṛtarāṣṭra said: "You have indeed already mentioned the world-renowned hero. But, O Sañjaya, his actions (karma) in battle have not been recounted by you."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • प्रोक्तः (proktaḥ) - spoken, declared
  • त्वया (tvayā) - by you
  • पूर्वम् (pūrvam) - before, previously
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • प्रवीरः (pravīraḥ) - the hero, the foremost warrior
  • लोकविश्रुतः (lokaviśrutaḥ) - famous in the world, world-renowned
  • (na) - not
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • अस्य (asya) - his, of him
  • कर्म (karma) - deed, action, work
  • सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in war
  • त्वया (tvayā) - by you
  • सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya
  • कीर्तितम् (kīrtitam) - described, recounted, praised

Words meanings and morphology

धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (name of the blind king, father of the Kauravas)
Compound type : bahuvrihi (dhṛta+rāṣṭra)
  • dhṛta – held, borne, maintained
    adjective
    past passive participle
    Past passive participle of root dhṛ
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāṣṭra – kingdom, country, realm
    noun (neuter)
Note: Subject of `uvāca`.
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
perfect active
Root vac (to speak), class 2, perfect tense, third person singular, active voice.
Root: vac (class 2)
प्रोक्तः (proktaḥ) - spoken, declared
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prokta
prokta - spoken, declared, told
past passive participle
Past passive participle of root vac with upasarga pra
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
Note: Used predicatively with implied 'is'.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Agent in passive construction.
पूर्वम् (pūrvam) - before, previously
(indeclinable)
Note: Adverb modifying `proktaḥ`.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Note: Adds emphasis.
प्रवीरः (pravīraḥ) - the hero, the foremost warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of pravīra
pravīra - chief warrior, hero, excellent fighter
Prefix: pra
Root: vīr
Note: The subject of `proktaḥ` (in passive construction).
लोकविश्रुतः (lokaviśrutaḥ) - famous in the world, world-renowned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of lokaviśruta
lokaviśruta - famous in the world, renowned, celebrated
Compound type : tatpuruṣa (loka+viśruta)
  • loka – world, people, region
    noun (masculine)
  • viśruta – famous, renowned, well-known
    adjective
    past passive participle
    Past passive participle of root śru with upasarga vi
    Prefix: vi
    Root: śru (class 1)
Note: Modifies `pravīraḥ`.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates the following verb `kīrtitam`.
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
Note: Introduces a contrasting statement.
अस्य (asya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to the `pravīraḥ`.
कर्म (karma) - deed, action, work
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual action (karma)
From root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of `kīrtitam` (in passive construction).
सङ्ग्रामे (saṅgrāme) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of saṅgrāma
saṅgrāma - battle, war, combat
From sam-grāma (assembly for fight)
Prefix: sam
Root: gram
Note: Locative of place/time.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Agent in passive construction.
सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (name of Dhritarashtra's charioteer and reporter)
Note: Direct address.
कीर्तितम् (kīrtitam) - described, recounted, praised
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kīrtita
kīrtita - mentioned, described, celebrated, praised
past passive participle
Past passive participle of root kīrt (to mention, praise)
Root: kīrt (class 10)
Note: Predicate for `karma`.