महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-15, verse-32
तस्य नानदतः केतुं चन्दनागुरुभूषितम् ।
मलयप्रतिमं द्रौणिश्छित्त्वाश्वांश्चतुरोऽहनत् ॥३२॥
मलयप्रतिमं द्रौणिश्छित्त्वाश्वांश्चतुरोऽहनत् ॥३२॥
32. tasya nānadataḥ ketuṁ candanāgurubhūṣitam ,
malayapratimaṁ drauṇiśchittvāśvāṁścaturo'hanat.
malayapratimaṁ drauṇiśchittvāśvāṁścaturo'hanat.
32.
tasya nāṅadataḥ ketum candanāgarubhūṣitam
malayapratimam drauṇiḥ chittvā aśvān caturaḥ ahanat
malayapratimam drauṇiḥ chittvā aśvān caturaḥ ahanat
32.
drauṇiḥ tasya nāṅadataḥ candanāgarubhūṣitam
malayapratimam ketum chittvā caturaḥ aśvān ahanat
malayapratimam ketum chittvā caturaḥ aśvān ahanat
32.
While he (the Pāṇḍya) was roaring, Drauni cut down his banner – which was adorned with sandalwood and agallochum and resembled Mount Malaya – and then he killed his four horses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of the Pāṇḍya king (his, of him)
- नाङदतः (nāṅadataḥ) - of the Pāṇḍya while he was roaring (of the roaring one, while roaring)
- केतुम् (ketum) - banner, flag
- चन्दनागरुभूषितम् (candanāgarubhūṣitam) - adorned with sandalwood and agallochum (aloe wood)
- मलयप्रतिमम् (malayapratimam) - resembling Mount Malaya
- द्रौणिः (drauṇiḥ) - Aśvatthāman (Drauni, son of Droṇa)
- छित्त्वा (chittvā) - having cut, having pierced
- अश्वान् (aśvān) - horses
- चतुरः (caturaḥ) - four
- अहनत् (ahanat) - killed, struck
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of the Pāṇḍya king (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
नाङदतः (nāṅadataḥ) - of the Pāṇḍya while he was roaring (of the roaring one, while roaring)
(participle)
Genitive, masculine, singular of nāṅadat
nad - to roar, to sound
Present Active Participle (intensive)
Derived from root nad with intensive reduplication (yaṅ-luk)
Root: nad (class 1)
केतुम् (ketum) - banner, flag
(noun)
Accusative, masculine, singular of ketu
ketu - banner, flag, sign
चन्दनागरुभूषितम् (candanāgarubhūṣitam) - adorned with sandalwood and agallochum (aloe wood)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of candanāgarubhūṣita
candanāgarubhūṣita - adorned with sandalwood and agallochum
Compound type : tatpuruṣa (candana+aguru+bhūṣita)
- candana – sandalwood
noun (neuter) - aguru – agallochum, aloe wood
noun (masculine) - bhūṣita – adorned, decorated
participle (masculine)
Past Passive Participle
Root: bhūṣ (class 10)
मलयप्रतिमम् (malayapratimam) - resembling Mount Malaya
(adjective)
Accusative, masculine, singular of malayapratima
malayapratima - resembling Mount Malaya
Compound type : tatpuruṣa (malaya+pratima)
- malaya – Mount Malaya (a mountain range known for fragrant trees)
proper noun (masculine) - pratima – resembling, image, likeness
noun (masculine)
द्रौणिः (drauṇiḥ) - Aśvatthāman (Drauni, son of Droṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of drauṇi
drauṇi - son of Droṇa, Aśvatthāman
छित्त्वा (chittvā) - having cut, having pierced
(indeclinable)
Absolutive
Root: chid (class 7)
अश्वान् (aśvān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of aśva
aśva - horse
चतुरः (caturaḥ) - four
(numeral)
अहनत् (ahanat) - killed, struck
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of han
Root: han (class 2)