महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-15, verse-30
पर्जन्य इव घर्मान्ते वृष्ट्या साद्रिद्रुमां महीम् ।
आचार्यपुत्रस्तां सेनां बाणवृष्ट्याभ्यवीवृषत् ॥३०॥
आचार्यपुत्रस्तां सेनां बाणवृष्ट्याभ्यवीवृषत् ॥३०॥
30. parjanya iva gharmānte vṛṣṭyā sādridrumāṁ mahīm ,
ācāryaputrastāṁ senāṁ bāṇavṛṣṭyābhyavīvṛṣat.
ācāryaputrastāṁ senāṁ bāṇavṛṣṭyābhyavīvṛṣat.
30.
parjanyaḥ iva gharmānte vṛṣṭyā sādridrumām mahīm
ācāryaputraḥ tām senām bāṇavṛṣṭyā abhyavīvṛṣat
ācāryaputraḥ tām senām bāṇavṛṣṭyā abhyavīvṛṣat
30.
ācāryaputraḥ gharmānte parjanyaḥ iva vṛṣṭyā
sādridrumām mahīm tām senām bāṇavṛṣṭyā abhyavīvṛṣat
sādridrumām mahīm tām senām bāṇavṛṣṭyā abhyavīvṛṣat
30.
Just as a rain-cloud at the end of summer showers the earth, along with its mountains and trees, with rain, similarly, the preceptor's son showered that army with a torrent of arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पर्जन्यः (parjanyaḥ) - rain-cloud, god of rain
- इव (iva) - like, as, as if
- घर्मान्ते (gharmānte) - at the end of summer/hot season
- वृष्ट्या (vṛṣṭyā) - by rain, with rain
- साद्रिद्रुमाम् (sādridrumām) - together with mountains and trees, having mountains and trees
- महीम् (mahīm) - the earth, land
- आचार्यपुत्रः (ācāryaputraḥ) - Aśvatthāman, son of Droṇa (the preceptor's son)
- ताम् (tām) - that, her
- सेनाम् (senām) - army
- बाणवृष्ट्या (bāṇavṛṣṭyā) - by a rain of arrows, with a shower of arrows
- अभ्यवीवृषत् (abhyavīvṛṣat) - rained upon, showered upon
Words meanings and morphology
पर्जन्यः (parjanyaḥ) - rain-cloud, god of rain
(noun)
Nominative, masculine, singular of parjanya
parjanya - rain-cloud, god of rain
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
घर्मान्ते (gharmānte) - at the end of summer/hot season
(noun)
Locative, masculine, singular of gharmānta
gharmānta - end of summer/hot season
Compound type : tatpuruṣa (gharma+anta)
- gharma – heat, summer
noun (masculine) - anta – end, boundary
noun (masculine)
वृष्ट्या (vṛṣṭyā) - by rain, with rain
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vṛṣṭi
vṛṣṭi - rain, shower
साद्रिद्रुमाम् (sādridrumām) - together with mountains and trees, having mountains and trees
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sādridruma
sādridruma - having mountains and trees
Compound type : bahuvrīhi (sa+adri+druma)
- sa – with, together with
indeclinable - adri – mountain, rock
noun (masculine) - druma – tree
noun (masculine)
महीम् (mahīm) - the earth, land
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - the earth, land, ground
आचार्यपुत्रः (ācāryaputraḥ) - Aśvatthāman, son of Droṇa (the preceptor's son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ācāryaputra
ācāryaputra - son of the teacher/preceptor
Compound type : tatpuruṣa (ācārya+putra)
- ācārya – teacher, preceptor
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
ताम् (tām) - that, her
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
सेनाम् (senām) - army
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host
बाणवृष्ट्या (bāṇavṛṣṭyā) - by a rain of arrows, with a shower of arrows
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bāṇavṛṣṭi
bāṇavṛṣṭi - rain of arrows, shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (bāṇa+vṛṣṭi)
- bāṇa – arrow
noun (masculine) - vṛṣṭi – rain, shower
noun (feminine)
अभ्यवीवृषत् (abhyavīvṛṣat) - rained upon, showered upon
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vṛṣ
Prefixes: abhi+ava
Root: vṛṣ (class 1)