Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,56

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-56, verse-8

पुत्रशोकाभिभूतेन प्रतिज्ञातो महात्मना ।
सहसा सिन्धुराजस्य वधो गाण्डीवधन्वना ॥८॥
8. putraśokābhibhūtena pratijñāto mahātmanā ,
sahasā sindhurājasya vadho gāṇḍīvadhanvanā.
8. putraśokābhibhūtena pratijñātaḥ mahātmanā
sahasā sindhurājasya vadhaḥ gāṇḍīvadhanvanā
8. putraśokābhibhūtena mahātmanā gāṇḍīvadhanvanā
sahasā sindhurājasya vadhaḥ pratijñātaḥ
8. The great-souled (mahātman) wielder of the Gāṇḍīva bow, overwhelmed by grief for his son, had immediately vowed the slaying of the King of Sindhu.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुत्रशोकाभिभूतेन (putraśokābhibhūtena) - by Arjuna, who was overcome by grief for his son Abhimanyu (by one overcome by grief for a son)
  • प्रतिज्ञातः (pratijñātaḥ) - vowed, promised
  • महात्मना (mahātmanā) - by Arjuna (by the great-souled one)
  • सहसा (sahasā) - immediately, suddenly, quickly
  • सिन्धुराजस्य (sindhurājasya) - of Jayadratha (of the king of Sindhu)
  • वधः (vadhaḥ) - slaying, killing
  • गाण्डीवधन्वना (gāṇḍīvadhanvanā) - by Arjuna (by the wielder of the Gāṇḍīva bow)

Words meanings and morphology

पुत्रशोकाभिभूतेन (putraśokābhibhūtena) - by Arjuna, who was overcome by grief for his son Abhimanyu (by one overcome by grief for a son)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of putraśokābhibhūta
putraśokābhibhūta - overcome by grief for a son
Past Passive Participle
Compound, where abhibhūta is the PPP of abhi-√bhū (to overcome)
Compound type : tatpuruṣa (putraśoka+abhibhūta)
  • putraśoka – grief for a son
    noun (masculine)
    compound of putra (son) and śoka (grief)
  • abhibhūta – overcome, conquered
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    PPP of abhi-√bhū
    Prefix: abhi
    Root: bhū (class 1)
Note: Modifies mahātmanā and gāṇḍīvadhanvanā.
प्रतिज्ञातः (pratijñātaḥ) - vowed, promised
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratijñāta
pratijñāta - vowed, promised, known
Past Passive Participle
PPP of prati-√jñā
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
Note: Past Passive Participle functioning as adjective.
महात्मना (mahātmanā) - by Arjuna (by the great-souled one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble
Compound type : karmadhāraya (mahat+ātman)
  • mahat – great, large
    adjective (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Refers to Arjuna.
सहसा (sahasā) - immediately, suddenly, quickly
(indeclinable)
Instrumental form of sahas used as an adverb
Note: Adverb.
सिन्धुराजस्य (sindhurājasya) - of Jayadratha (of the king of Sindhu)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sindhurāja
sindhurāja - King of Sindhu
Compound type : tatpuruṣa (sindhu+rāja)
  • sindhu – Sindhu (region/river)
    proper noun (masculine)
  • rāja – king
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
वधः (vadhaḥ) - slaying, killing
(noun)
Nominative, masculine, singular of vadha
vadha - killing, slaying, destruction
From √vadh (to strike, kill)
Root: vadh (class 1)
Note: Subject of pratijñātaḥ.
गाण्डीवधन्वना (gāṇḍīvadhanvanā) - by Arjuna (by the wielder of the Gāṇḍīva bow)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of gāṇḍīvadhanvan
gāṇḍīvadhanvan - wielder of the Gāṇḍīva bow (Arjuna)
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (gāṇḍīva+dhanvan)
  • gāṇḍīva – the name of Arjuna's bow
    proper noun (neuter)
  • dhanvan – bow
    noun (neuter)
Note: Refers to Arjuna.