महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-28, verse-21
सबाणः सधनुश्चाहं ससुरासुरमानवान् ।
शक्तो लोकानिमाञ्जेतुं तच्चापि विदितं तव ॥२१॥
शक्तो लोकानिमाञ्जेतुं तच्चापि विदितं तव ॥२१॥
21. sabāṇaḥ sadhanuścāhaṁ sasurāsuramānavān ,
śakto lokānimāñjetuṁ taccāpi viditaṁ tava.
śakto lokānimāñjetuṁ taccāpi viditaṁ tava.
21.
sa-bāṇaḥ sa-dhanuḥ ca aham sa-sura-asura-mānavān
śaktaḥ lokān imān jetum tat ca api viditam tava
śaktaḥ lokān imān jetum tat ca api viditam tava
21.
aham sa-bāṇaḥ sa-dhanuḥ ca,
sa-sura-asura-mānavān imān lokān jetum śaktaḥ.
tat ca api tava viditam.
sa-sura-asura-mānavān imān lokān jetum śaktaḥ.
tat ca api tava viditam.
21.
I am equipped with arrows and a bow, capable of conquering these worlds along with their gods, asuras, and humans. And that, too, is well known to you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स-बाणः (sa-bāṇaḥ) - equipped with arrows (with arrows, having arrows)
- स-धनुः (sa-dhanuḥ) - equipped with a bow (with a bow, having a bow)
- च (ca) - and
- अहम् (aham) - I
- स-सुर-असुर-मानवान् (sa-sura-asura-mānavān) - including gods, asuras, and humans (along with gods, asuras, and humans)
- शक्तः (śaktaḥ) - capable (capable, able, strong)
- लोकान् (lokān) - worlds (worlds, people)
- इमान् (imān) - these (worlds) (these)
- जेतुम् (jetum) - to conquer (to conquer, to win)
- तत् (tat) - that (fact) (that, it)
- च (ca) - and
- अपि (api) - also, too (also, even, too)
- विदितम् (viditam) - known (known, understood)
- तव (tava) - to you, by you (your, by you)
Words meanings and morphology
स-बाणः (sa-bāṇaḥ) - equipped with arrows (with arrows, having arrows)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sa-bāṇa
sa-bāṇa - with arrows, possessing arrows
Bahuvrīhi compound: 'sa' (with) + 'bāṇa' (arrow)
Compound type : bahuvrīhi (sa+bāṇa)
- sa – with, together with
indeclinable - bāṇa – arrow
noun (masculine)
Note: Agrees with 'aham'.
स-धनुः (sa-dhanuḥ) - equipped with a bow (with a bow, having a bow)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sa-dhanus
sa-dhanus - with a bow, possessing a bow
Bahuvrīhi compound: 'sa' (with) + 'dhanus' (bow)
Compound type : bahuvrīhi (sa+dhanus)
- sa – with, together with
indeclinable - dhanus – bow
noun (neuter)
Note: Agrees with 'aham'.
च (ca) - and
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me, my (first person pronoun)
स-सुर-असुर-मानवान् (sa-sura-asura-mānavān) - including gods, asuras, and humans (along with gods, asuras, and humans)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sa-sura-asura-mānava
sa-sura-asura-mānava - together with gods, asuras, and humans
Bahuvrīhi compound: 'sa' (with) + 'sura-asura-mānava' (gods-asuras-humans). 'sura-asura-mānava' is a dvandva compound.
Compound type : bahuvrīhi (sa+sura-asura-mānava)
- sa – with, together with
indeclinable - sura-asura-mānava – gods, asuras, and humans
noun (masculine)
Dvandva compound of 'sura' (god), 'asura' (demon), and 'mānava' (human).
Note: Qualifies 'lokān imān'.
शक्तः (śaktaḥ) - capable (capable, able, strong)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakta
śakta - able, capable, strong, powerful
Past Passive Participle
From root 'śak' (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Agrees with 'aham'.
लोकान् (lokān) - worlds (worlds, people)
(noun)
Accusative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, community
Note: Object of 'jetum'.
इमान् (imān) - these (worlds) (these)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of idam
idam - this, these
Note: Demonstrative pronoun, agrees with 'lokān'.
जेतुम् (jetum) - to conquer (to conquer, to win)
(indeclinable)
Infinitive
From root 'ji' (to conquer) with suffix '-tum'
Root: ji (class 1)
Note: Expresses purpose, 'to conquer'.
तत् (tat) - that (fact) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the previous statement.
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, too (also, even, too)
(indeclinable)
विदितम् (viditam) - known (known, understood)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
From root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with 'tat'.
तव (tava) - to you, by you (your, by you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you (second person pronoun)
Note: Used as the agent in the passive construction 'viditam tava' (known to/by you).