Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,142

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-142, verse-5

तस्य कर्णो हयान्हत्वा शरैः संनतपर्वभिः ।
सारथिं चास्य भल्लेन द्रुतं निन्ये यमक्षयम् ॥५॥
5. tasya karṇo hayānhatvā śaraiḥ saṁnataparvabhiḥ ,
sārathiṁ cāsya bhallena drutaṁ ninye yamakṣayam.
5. tasya karṇaḥ hayān hatvā śaraiḥ saṃnataparvabhiḥ
sārathim ca asya bhallena drutam ninye yamakṣayam
5. karṇaḥ tasya hayān saṃnataparvabhiḥ śaraiḥ hatvā
ca asya sārathim bhallena drutam yamakṣayam ninye
5. Karna, having struck down Sahadeva's horses with sharp-pointed arrows, then swiftly dispatched his charioteer to the abode of Yama (yamakṣayam) with a broad-headed arrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - Of Sahadeva (his, of that)
  • कर्णः (karṇaḥ) - The warrior Karna (Karna)
  • हयान् (hayān) - horses
  • हत्वा (hatvā) - having killed
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows
  • संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - referring to arrows (with well-bent-jointed (arrows), with sharp-pointed (arrows))
  • सारथिम् (sārathim) - charioteer
  • (ca) - and, also
  • अस्य (asya) - Of Sahadeva (his, of this)
  • भल्लेन (bhallena) - with a broad-headed arrow
  • द्रुतम् (drutam) - quickly, swiftly
  • निन्ये (ninye) - led, carried, took
  • यमक्षयम् (yamakṣayam) - To the realm of death (abode of Yama)

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - Of Sahadeva (his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कर्णः (karṇaḥ) - The warrior Karna (Karna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name), ear
हयान् (hayān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of haya
haya - horse
Note: Object of 'hatvā'.
हत्वा (hatvā) - having killed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
संनतपर्वभिः (saṁnataparvabhiḥ) - referring to arrows (with well-bent-jointed (arrows), with sharp-pointed (arrows))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃnataparvan
saṁnataparvan - having well-bent joints (of arrows), sharp-pointed
Bahuvrīhi compound: saṃ-nata (well-bent) + parvan (joint/node)
Compound type : bahuvrīhi (sam+nata+parvan)
  • sam – together, completely, well
    upasarga
  • nata – bent, bowed
    past passive participle
    Past Passive Participle
    From root nam (to bend, bow)
    Root: nam (class 1)
  • parvan – joint, knot (of a reed or arrow), node
    noun (neuter)
Note: Agrees with 'śaraiḥ'.
सारथिम् (sārathim) - charioteer
(noun)
Accusative, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer
Note: Object of 'ninye'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अस्य (asya) - Of Sahadeva (his, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
भल्लेन (bhallena) - with a broad-headed arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhalla
bhalla - a kind of arrow, broad-headed arrow
द्रुतम् (drutam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
निन्ये (ninye) - led, carried, took
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of ninī
Perfect tense, 3rd person singular, Ātmanepada
From root nī (to lead) with prefix ni
Prefix: ni
Root: nī (class 1)
यमक्षयम् (yamakṣayam) - To the realm of death (abode of Yama)
(noun)
Accusative, masculine, singular of yamakṣaya
yamakṣaya - the abode of Yama (the god of death)
Compound type : tatpuruṣa (yama+kṣaya)
  • yama – Yama (god of death), twin
    proper noun (masculine)
  • kṣaya – abode, dwelling, destruction, end
    noun (masculine)