Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,142

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-142, verse-43

वध्यमाना महाराज पाण्डवेन यशस्विना ।
सैनिका न्यपतन्नुर्व्यां वातनुन्ना इव द्रुमाः ॥४३॥
43. vadhyamānā mahārāja pāṇḍavena yaśasvinā ,
sainikā nyapatannurvyāṁ vātanunnā iva drumāḥ.
43. vadhyamānāḥ mahārāja pāṇḍavena yaśasvinā
sainikāḥ nyapatan urvyām vātanunnāḥ iva drumāḥ
43. mahārāja,
yaśasvinā pāṇḍavena vadhyamānāḥ sainikāḥ vātanunnāḥ drumāḥ iva urvyām nyapatan.
43. O great king, as they were being struck down by the glorious son of Pāṇḍu, the soldiers fell to the ground like trees uprooted by the wind.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वध्यमानाः (vadhyamānāḥ) - being killed, being struck down, being slaughtered
  • महाराज (mahārāja) - O great king, O emperor
  • पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by the son of Pāṇḍu, by Arjuna
  • यशस्विना (yaśasvinā) - by the glorious, by the famous
  • सैनिकाः (sainikāḥ) - soldiers
  • न्यपतन् (nyapatan) - fell down
  • उर्व्याम् (urvyām) - on the ground, on the earth
  • वातनुन्नाः (vātanunnāḥ) - wind-blown, driven by the wind
  • इव (iva) - like, as, as if
  • द्रुमाः (drumāḥ) - trees

Words meanings and morphology

वध्यमानाः (vadhyamānāḥ) - being killed, being struck down, being slaughtered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vadhyamāna
vadhyamāna - being killed, being struck down
Present Passive Participle
Derived from root √vadh (to strike, kill) with suffix -yamāna.
Root: vadh (class 1)
महाराज (mahārāja) - O great king, O emperor
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
पाण्डवेन (pāṇḍavena) - by the son of Pāṇḍu, by Arjuna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Vr̥ddhi derivation from Pāṇḍu.
Note: Refers to Arjuna.
यशस्विना (yaśasvinā) - by the glorious, by the famous
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, celebrated
From yaśas (fame) + -vin (possessive suffix).
Note: Qualifies Pāṇḍavena.
सैनिकाः (sainikāḥ) - soldiers
(noun)
Nominative, masculine, plural of sainika
sainika - soldier, belonging to an army
From senā (army) + -ika.
न्यपतन् (nyapatan) - fell down
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pat
Imperfect (laṅ), 3rd person plural, active voice.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: The 'n' is from the upasarga 'ni' before the root 'apatan'.
उर्व्याम् (urvyām) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of urvī
urvī - earth, ground
वातनुन्नाः (vātanunnāḥ) - wind-blown, driven by the wind
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vātanunna
vātanunna - driven by the wind, wind-blown
Past Passive Participle
From vāta (wind) and √nud (to push, drive).
Compound type : instrumental tatpuruṣa (vāta+nunna)
  • vāta – wind, air
    noun (masculine)
  • nunna – pushed, driven, impelled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √nud (to push).
    Root: nud (class 6)
Note: Qualifies sainikāḥ and drumāḥ.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.
द्रुमाः (drumāḥ) - trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of druma
druma - tree