महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-132, verse-32
पतिः कुरूणां गजसिंहगामी विशालवक्षाः पृथुलोहिताक्षः ।
प्रादुश्चकारास्त्रमहीनतेजा माहेन्द्रमन्यत्स जघान तेऽस्त्रे ॥३२॥
प्रादुश्चकारास्त्रमहीनतेजा माहेन्द्रमन्यत्स जघान तेऽस्त्रे ॥३२॥
32. patiḥ kurūṇāṁ gajasiṁhagāmī; viśālavakṣāḥ pṛthulohitākṣaḥ ,
prāduścakārāstramahīnatejā; māhendramanyatsa jaghāna te'stre.
prāduścakārāstramahīnatejā; māhendramanyatsa jaghāna te'stre.
32.
patiḥ kurūṇām gajasiṃhagāmī
viśālavakṣāḥ pṛthulohitākṣaḥ prāduḥ
cakāra astram ahīnatejāḥ
māhendram anyat saḥ jaghāna te astre
viśālavakṣāḥ pṛthulohitākṣaḥ prāduḥ
cakāra astram ahīnatejāḥ
māhendram anyat saḥ jaghāna te astre
32.
kurūṇām patiḥ gajasiṃhagāmī
viśālavakṣāḥ pṛthulohitākṣaḥ ahīnatejāḥ
saḥ anyat māhendram astram
prāduḥ cakāra te astre jaghāna
viśālavakṣāḥ pṛthulohitākṣaḥ ahīnatejāḥ
saḥ anyat māhendram astram
prāduḥ cakāra te astre jaghāna
32.
The Lord of the Kurus (Arjuna), who moved with the gait of an elephant and a lion, broad-chested and with large reddish eyes, of undiminished splendor, manifested another Mahendra (Indra's) missile. He then destroyed those (two) missiles (manifested by Droṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पतिः (patiḥ) - lord, master (lord, master, husband, protector)
- कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus (a royal dynasty) (of the Kurus)
- गजसिंहगामी (gajasiṁhagāmī) - walking with the stately gait of an elephant and a lion (having the gait of an elephant and a lion)
- विशालवक्षाः (viśālavakṣāḥ) - having a broad chest (broad-chested)
- पृथुलोहिताक्षः (pṛthulohitākṣaḥ) - having large reddish eyes (with large reddish eyes)
- प्रादुः (prāduḥ) - manifestation (part of verb prāduścakāra) (manifestation, appearance, before, in front of)
- चकार (cakāra) - he manifested, he created (with prāduḥ) (he made, he did)
- अस्त्रम् (astram) - missile (missile, weapon)
- अहीनतेजाः (ahīnatejāḥ) - of undiminished splendor (of undiminished splendor, of great energy)
- माहेन्द्रम् (māhendram) - Mahendra (Indra's) missile (belonging to Mahendra (Indra), relating to Indra)
- अन्यत् (anyat) - another (other, another)
- सः (saḥ) - he (Arjuna) (he, that)
- जघान (jaghāna) - he destroyed, he countered (he killed, he struck, he destroyed)
- ते (te) - those two (referring to the two missiles from previous verse) (those two, for you, by you)
- अस्त्रे (astre) - the two missiles (two missiles)
Words meanings and morphology
पतिः (patiḥ) - lord, master (lord, master, husband, protector)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, protector
Note: Subject, refers to Arjuna.
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus (a royal dynasty) (of the Kurus)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - name of an ancient king, name of a dynasty, name of a country
Note: Qualifies patiḥ.
गजसिंहगामी (gajasiṁhagāmī) - walking with the stately gait of an elephant and a lion (having the gait of an elephant and a lion)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gajasiṃhagāmin
gajasiṁhagāmin - walking like an elephant-lion
Compound type : upapada-tatpuruṣa (gaja+siṃha+gāmin)
- gaja – elephant
noun (masculine) - siṃha – lion
noun (masculine) - gāmin – going, walking
participle (masculine)
Agent noun/Adjective from root gam
Root gam (to go) + ṇini suffix (inherent agentive meaning).
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies patiḥ.
विशालवक्षाः (viśālavakṣāḥ) - having a broad chest (broad-chested)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśālavakṣas
viśālavakṣas - broad-chested
Compound type : bahuvrīhi (viśāla+vakṣas)
- viśāla – large, broad, extensive
adjective (masculine) - vakṣas – chest, breast
noun (neuter)
Note: Qualifies patiḥ.
पृथुलोहिताक्षः (pṛthulohitākṣaḥ) - having large reddish eyes (with large reddish eyes)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛthulohitākṣa
pṛthulohitākṣa - with large reddish eyes
Compound type : bahuvrīhi (pṛthu+lohita+akṣa)
- pṛthu – broad, wide, large
adjective (masculine) - lohita – red, reddish
adjective (masculine) - akṣa – eye
noun (masculine)
Note: Qualifies patiḥ.
प्रादुः (prāduḥ) - manifestation (part of verb prāduścakāra) (manifestation, appearance, before, in front of)
(indeclinable)
Note: Used adverbially to form a compound verb with cakāra.
चकार (cakāra) - he manifested, he created (with prāduḥ) (he made, he did)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Forms the compound verb prāduṣkṛ (to manifest).
अस्त्रम् (astram) - missile (missile, weapon)
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - missile, weapon, arrow
Note: Object of cakāra.
अहीनतेजाः (ahīnatejāḥ) - of undiminished splendor (of undiminished splendor, of great energy)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ahīnatejas
ahīnatejas - of undiminished splendor, of great energy
Compound type : bahuvrīhi (a+hīna+tejas)
- a – not, un-
indeclinable - hīna – deficient, lacking, inferior
participle (masculine)
Past Passive Participle
From hā (to abandon, lose).
Root: hā (class 3) - tejas – splendor, brilliance, energy
noun (neuter)
Note: Qualifies patiḥ (Arjuna).
माहेन्द्रम् (māhendram) - Mahendra (Indra's) missile (belonging to Mahendra (Indra), relating to Indra)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of māhendra
māhendra - belonging to Mahendra (Indra), relating to Indra
Derived from Mahendra (Mahā + Indra) with aṇ suffix.
Note: Agrees with astram.
अन्यत् (anyat) - another (other, another)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
Note: Agrees with astram.
सः (saḥ) - he (Arjuna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to patiḥ (Arjuna).
जघान (jaghāna) - he destroyed, he countered (he killed, he struck, he destroyed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of han
Root: han (class 2)
Note: The action performed by Arjuna.
ते (te) - those two (referring to the two missiles from previous verse) (those two, for you, by you)
(pronoun)
Accusative, neuter, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the aindram and prājāpatyam astram from the previous verse.
अस्त्रे (astre) - the two missiles (two missiles)
(noun)
Accusative, neuter, dual of astra
astra - missile, weapon, arrow
Note: Objects of jaghāna.