Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,132

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-132, verse-22

ततो युधिष्ठिरः क्रुद्धस्तवानीकमशातयत् ।
मिषतः कुम्भयोनेश्च पुत्राणां च तवानघ ॥२२॥
22. tato yudhiṣṭhiraḥ kruddhastavānīkamaśātayat ,
miṣataḥ kumbhayoneśca putrāṇāṁ ca tavānagha.
22. tataḥ yudhiṣṭhiraḥ kruddhaḥ tava anīkam aśātayat
miṣataḥ kumbhayoneḥ ca putrāṇām ca tava anagha
22. anagha! tataḥ kruddhaḥ yudhiṣṭhiraḥ kumbhayoneḥ
ca tava putrāṇām ca miṣataḥ tava anīkam aśātayat
22. Then, O sinless one, enraged Yudhishthira destroyed your army while Kumbhayoni (Drona) and your sons looked on.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, afterwards
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the eldest Pandava (Yudhishthira (name))
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
  • तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
  • अनीकम् (anīkam) - army, host
  • अशातयत् (aśātayat) - destroyed, cut down
  • मिषतः (miṣataḥ) - while looking on, in the presence of
  • कुम्भयोनेः (kumbhayoneḥ) - of Drona, who was born from a pot (of Kumbhayoni (Drona))
  • (ca) - and
  • पुत्राणाम् (putrāṇām) - of your (Dhritarashtra's) sons (the Kauravas) (of the sons)
  • (ca) - and
  • तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
  • अनघ (anagha) - O Dhritarashtra, the sinless one (O sinless one)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, afterwards
(indeclinable)
ablative suffix -tas added to pronoun base ta-
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the eldest Pandava (Yudhishthira (name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle, name of the eldest Pandava
Compound of 'yudhi' (in battle, locative of 'yudh') and 'sthira' (firm).
Compound type : aluk-tatpurusha (yudh+sthira)
  • yudh – battle, war
    noun (feminine)
    Root: yudh (class 4)
  • sthira – firm, steady, constant
    adjective
    From root 'sthā' (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: Subject of 'aśātayat'.
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(participle)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, furious
past passive participle
Past passive participle of root 'krudh' (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Qualifies 'yudhiṣṭhiraḥ'.
तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Refers to Dhritarashtra.
अनीकम् (anīkam) - army, host
(noun)
Accusative, neuter, singular of anīka
anīka - army, host, face, front
Note: Object of 'aśātayat'.
अशातयत् (aśātayat) - destroyed, cut down
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of śātay
Causative of root 'śad' (to fall, perish), or from a separate root 'śāt' (to destroy).
Root: śad (class 1)
Note: Preceded by 'a' (augment) for past tense.
मिषतः (miṣataḥ) - while looking on, in the presence of
(participle)
Genitive, masculine, singular of miṣ
miṣ - to wink, blink, watch, look on
present active participle
Present active participle of root 'miṣ' (to wink, look). Genitive singular, implying 'while X looked on'.
Root: miṣ (class 1)
Note: Qualifies 'kumbhayoneḥ' and 'putrāṇām'.
कुम्भयोनेः (kumbhayoneḥ) - of Drona, who was born from a pot (of Kumbhayoni (Drona))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kumbhayoni
kumbhayoni - pot-born (epithet of Drona and Agastya)
Compound of 'kumbha' (pot) and 'yoni' (womb, origin). Refers to Drona's birth.
Compound type : bahuvrihi (kumbha+yoni)
  • kumbha – pot, pitcher
    noun (masculine)
  • yoni – womb, origin, source
    noun (feminine)
Note: Refers to Dronacharya.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'Kumbhayoneḥ' and 'Putrāṇām'.
पुत्राणाम् (putrāṇām) - of your (Dhritarashtra's) sons (the Kauravas) (of the sons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of putra
putra - son, child
Note: Refers to Dhritarashtra's sons (Kauravas).
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'Kumbhayoneḥ' and 'Putrāṇām'.
तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Refers to Dhritarashtra. Qualifies 'putrāṇām'.
अनघ (anagha) - O Dhritarashtra, the sinless one (O sinless one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure, blameless
Compound of 'a' (not) and 'agha' (sin, fault).
Compound type : bahuvrihi (a+agha)
  • a – not, un-
    prefix
  • agha – sin, fault, distress, evil
    noun (neuter)
Note: Epithet for Dhritarashtra.