Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,130

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-130, verse-25

जयरातमथाक्षिप्य नदन्सव्येन पाणिना ।
तलेन नाशयामास कर्णस्यैवाग्रतः स्थितम् ॥२५॥
25. jayarātamathākṣipya nadansavyena pāṇinā ,
talena nāśayāmāsa karṇasyaivāgrataḥ sthitam.
25. jayarātam atha ākṣipya nadan savyena pāṇinā
talena nāśayāmāsa karṇasya eva agrataḥ sthitam
25. atha nadan savyena pāṇinā ākṣipya karṇasya eva
agrataḥ sthitam jayarātam talena nāśayāmāsa
25. Then, roaring, having seized Jayarāta with his left hand, he (Bhīmasena) destroyed him with his palm, right in front of Karṇa where he stood.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जयरातम् (jayarātam) - Jayarāta
  • अथ (atha) - then, now, moreover
  • आक्षिप्य (ākṣipya) - having seized/grabbed (Jayarāta) (having seized, having thrown down)
  • नदन् (nadan) - roaring, shouting
  • सव्येन (savyena) - with the left, by the left
  • पाणिना (pāṇinā) - with the hand, by the hand
  • तलेन (talena) - with the palm (of the hand) (with the palm, by the surface)
  • नाशयामास (nāśayāmāsa) - he destroyed, caused to perish
  • कर्णस्य (karṇasya) - of Karṇa
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • अग्रतः (agrataḥ) - in front, before
  • स्थितम् (sthitam) - standing (referring to Jayarāta) (standing, situated, being)

Words meanings and morphology

जयरातम् (jayarātam) - Jayarāta
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of jayarāta
jayarāta - Jayarāta (name of a warrior)
Note: Object of 'ākṣipya' and 'nāśayāmāsa'.
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
आक्षिप्य (ākṣipya) - having seized/grabbed (Jayarāta) (having seized, having thrown down)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund) with prefix
upasarga ā + root kṣip (class 6) + lyap suffix
Prefix: ā
Root: kṣip (class 6)
Note: Gerund, indicating prior action.
नदन् (nadan) - roaring, shouting
(participle)
Nominative, masculine, singular of nad
nad - to roar, sound, shout
Present Active Participle
root nad (class 1) + śatṛ suffix
Root: nad (class 1)
Note: Qualifies Bhīmasena (implied subject).
सव्येन (savyena) - with the left, by the left
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of savya
savya - left, left hand
Note: Qualifies 'pāṇinā'.
पाणिना (pāṇinā) - with the hand, by the hand
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
Note: Instrument of action.
तलेन (talena) - with the palm (of the hand) (with the palm, by the surface)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of tala
tala - palm (of hand), sole (of foot), surface, flat ground
Note: Another instrument of action, specifying how the destruction was done.
नाशयामास (nāśayāmāsa) - he destroyed, caused to perish
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of naś
Periphrastic Perfect (Causative)
Causal stem nāśaya- + āmāsa (perfect auxiliary of as)
Root: naś (class 4)
Note: Periphrastic perfect using 'āmāsa'.
कर्णस्य (karṇasya) - of Karṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (name of a warrior)
Note: Possessive, indicating proximity to Karṇa.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'agrataḥ'.
अग्रतः (agrataḥ) - in front, before
(indeclinable)
From 'agra' (front) + 'tas' suffix
Note: Functions as an adverb of place.
स्थितम् (sthitam) - standing (referring to Jayarāta) (standing, situated, being)
(participle)
Accusative, masculine, singular of sthā
sthā - to stand, remain, be, stay
Past Passive Participle
root sthā (class 1) + kta suffix
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'jayarātam', indicating his state.