Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,130

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-130, verse-12

ततो द्रोणः केकयांश्च धृष्टद्युम्नस्य चात्मजान् ।
प्रेषयन्मृत्युलोकाय सर्वानिषुभिराशुगैः ॥१२॥
12. tato droṇaḥ kekayāṁśca dhṛṣṭadyumnasya cātmajān ,
preṣayanmṛtyulokāya sarvāniṣubhirāśugaiḥ.
12. tataḥ droṇaḥ kekayān ca dhṛṣṭadyumnasya ca ātmajān
preṣayan mṛtyulokāya sarvān iṣubhiḥ āśugaiḥ
12. tataḥ droṇaḥ āśugaiḥ iṣubhiḥ kekayān ca
dhṛṣṭadyumnasya ca ātmajān sarvān mṛtyulokāya preṣayan
12. Then, Droṇa, using his swift arrows, sent all the Kekayas and the sons of Dhṛṣṭadyumna to the realm of death (mṛtyuloka).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa
  • केकयान् (kekayān) - the Kekayas
  • (ca) - and
  • धृष्टद्युम्नस्य (dhṛṣṭadyumnasya) - of Dhṛṣṭadyumna
  • (ca) - and
  • आत्मजान् (ātmajān) - sons, born from oneself
  • प्रेषयन् (preṣayan) - sending, dispatching
  • मृत्युलोकाय (mṛtyulokāya) - to the world of death
  • सर्वान् (sarvān) - all, every
  • इषुभिः (iṣubhiḥ) - with arrows
  • आशुगैः (āśugaiḥ) - with swift-moving, with quick-going

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
द्रोणः (droṇaḥ) - Droṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name)
केकयान् (kekayān) - the Kekayas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kekaya
kekaya - the Kekayas (a people/dynasty in ancient India)
(ca) - and
(indeclinable)
धृष्टद्युम्नस्य (dhṛṣṭadyumnasya) - of Dhṛṣṭadyumna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhṛṣṭadyumna (name of a Pāñcāla prince, commander of the Pāṇḍava army)
(ca) - and
(indeclinable)
आत्मजान् (ātmajān) - sons, born from oneself
(noun)
Accusative, masculine, plural of ātmaja
ātmaja - son, daughter, born from oneself
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    Derived from root 'jan' (to be born)
    Root: jan (class 4)
प्रेषयन् (preṣayan) - sending, dispatching
(adjective)
Nominative, masculine, singular of preṣayat
preṣayat - sending, dispatching, impelling
Present Active Participle
From root 'iṣ' (to send, move) with causal suffix 'ṇic' and prefix 'pra', forming the participle 'preṣayat'
Prefix: pra
Root: iṣ (class 6)
Note: Qualifies 'droṇaḥ'
मृत्युलोकाय (mṛtyulokāya) - to the world of death
(noun)
Dative, masculine, singular of mṛtyuloka
mṛtyuloka - the world of death, the realm of the dead
Compound type : tatpuruṣa (mṛtyu+loka)
  • mṛtyu – death
    noun (masculine)
    From root 'mṛ' (to die)
    Root: mṛ (class 6)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
सर्वान् (sarvān) - all, every
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Qualifies 'kekayān' and 'ātmajān'
इषुभिः (iṣubhiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of iṣu
iṣu - arrow
आशुगैः (āśugaiḥ) - with swift-moving, with quick-going
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āśuga
āśuga - swift-moving, quick-going (often used for arrows)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (āśu+ga)
  • āśu – swift, quick, speedy
    adjective (masculine)
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    Agent noun from root 'gam'
    Derived from root 'gam' (to go)
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'iṣubhiḥ'