महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-93, verse-7
तमब्रवीन्महाराज सूतपुत्रो नराधिपम् ।
मा शुचो भरतश्रेष्ठ प्रकरिष्ये प्रियं तव ॥७॥
मा शुचो भरतश्रेष्ठ प्रकरिष्ये प्रियं तव ॥७॥
7. tamabravīnmahārāja sūtaputro narādhipam ,
mā śuco bharataśreṣṭha prakariṣye priyaṁ tava.
mā śuco bharataśreṣṭha prakariṣye priyaṁ tava.
7.
tam abravīt mahārāja sūtaputraḥ narādhipam mā
śucaḥ bharataśreṣṭha prakariṣye priyam tava
śucaḥ bharataśreṣṭha prakariṣye priyam tava
7.
mahārāja sūtaputraḥ tam narādhipam abravīt
bharataśreṣṭha mā śucaḥ tava priyam prakariṣye
bharataśreṣṭha mā śucaḥ tava priyam prakariṣye
7.
O great king (Mahārāja), the son of Sūta (Karṇa) spoke to that ruler of men (Duryodhana): "O best of Bharatas, do not grieve! I shall accomplish what is dear to you."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - that king (Duryodhana) (him, that)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
- महाराज (mahārāja) - addressed to Dhṛtarāṣṭra (by Sañjaya) (O great king)
- सूतपुत्रः (sūtaputraḥ) - Karṇa (son of a charioteer)
- नराधिपम् (narādhipam) - to Duryodhana (to the ruler of men, to the king)
- मा (mā) - do not (prohibitive)
- शुचः (śucaḥ) - grieve, sorrow
- भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - addressed to Duryodhana (O best of Bharatas)
- प्रकरिष्ये (prakariṣye) - I shall perform, I shall do
- प्रियम् (priyam) - that which is pleasing or beneficial (dear, pleasing, beloved)
- तव (tava) - your, of you
Words meanings and morphology
तम् (tam) - that king (Duryodhana) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Duryodhana, the object of the verb 'abravīt'.
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect Tense (Parasmaipada)
Imperfect tense, 3rd person singular, Active voice.
Root: brū (class 2)
महाराज (mahārāja) - addressed to Dhṛtarāṣṭra (by Sañjaya) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
सूतपुत्रः (sūtaputraḥ) - Karṇa (son of a charioteer)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sūtaputra
sūtaputra - son of a charioteer (sūta), Karṇa
Compound type : tatpurusha (sūta+putra)
- sūta – charioteer, bard, one born from a Kṣatriya father and Brāhmaṇa mother
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Subject of 'abravīt'.
नराधिपम् (narādhipam) - to Duryodhana (to the ruler of men, to the king)
(noun)
Accusative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men
Compound type : tatpurusha (nara+adhipa)
- nara – man, human being
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord
noun (masculine)
Note: Object of 'abravīt'.
मा (mā) - do not (prohibitive)
(indeclinable)
Used with aorist or subjunctive to express prohibition.
शुचः (śucaḥ) - grieve, sorrow
(verb)
2nd person , singular, active, aorist (luṅ) of śuc
Aorist Tense (Parasmaipada)
Prohibitive aorist, 2nd person singular, Active voice, used with 'mā'.
Root: śuc (class 1)
भरतश्रेष्ठ (bharataśreṣṭha) - addressed to Duryodhana (O best of Bharatas)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharataśreṣṭha
bharataśreṣṭha - best of Bharatas
Compound type : tatpurusha (bharata+śreṣṭha)
- bharata – descendant of Bharata, an ancient king
proper noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent
adjective
Superlative of praśasya (excellent).
प्रकरिष्ये (prakariṣye) - I shall perform, I shall do
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of kṛ
Future Tense (Ātmanepada)
Future tense, 1st person singular, Middle voice, from root kṛ with upasarga pra- (forth, onward).
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
प्रियम् (priyam) - that which is pleasing or beneficial (dear, pleasing, beloved)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, agreeable, beneficial
Root: prī
Note: Object of 'prakariṣye'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
Genitive singular of 'yuṣmad'.
Note: Indicates possession or relation to 'priyam'.