Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,93

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-93, verse-20

अङ्गदी बद्धमुकुटो हस्ताभरणवान्नृपः ।
धार्तराष्ट्रो महाराज विबभौ स महेन्द्रवत् ॥२०॥
20. aṅgadī baddhamukuṭo hastābharaṇavānnṛpaḥ ,
dhārtarāṣṭro mahārāja vibabhau sa mahendravat.
20. aṅgadī baddhamukuṭaḥ hastābharaṇavān nṛpaḥ
dhārtarāṣṭraḥ mahārāja vibabhau saḥ mahendravat
20. mahārāja saḥ dhārtarāṣṭraḥ nṛpaḥ aṅgadī
baddhamukuṭaḥ hastābharaṇavān mahendravat vibabhau
20. O great king (mahārāja), that son of Dhritarashtra (dhārtarāṣṭraḥ) – the king adorned with armlets, a crown, and hand ornaments – shone splendidly, just like the great Indra (mahendravat).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अङ्गदी (aṅgadī) - wearing armlets (wearing armlets, adorned with armlets)
  • बद्धमुकुटः (baddhamukuṭaḥ) - wearing a crown (wearing a bound crown, having a fastened diadem)
  • हस्ताभरणवान् (hastābharaṇavān) - wearing hand ornaments (adorned with hand ornaments, wearing bracelets)
  • नृपः (nṛpaḥ) - king (Duryodhana) (king, ruler)
  • धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - son of Dhritarashtra (Duryodhana) (son of Dhritarashtra)
  • महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhritarashtra) (O great king)
  • विबभौ (vibabhau) - shone splendidly (shone, appeared splendid, became beautiful)
  • सः (saḥ) - he (Duryodhana) (he, that)
  • महेन्द्रवत् (mahendravat) - like the great Indra (like Mahendra, like the great Indra)

Words meanings and morphology

अङ्गदी (aṅgadī) - wearing armlets (wearing armlets, adorned with armlets)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aṅgadin
aṅgadin - wearing armlets, adorned with armlets
Possessive suffix -in added to aṅgada (armlet).
बद्धमुकुटः (baddhamukuṭaḥ) - wearing a crown (wearing a bound crown, having a fastened diadem)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddhamukuṭa
baddhamukuṭa - wearing a bound crown, having a fastened diadem
Compound type : bahuvrihi (baddha+mukuṭa)
  • baddha – bound, tied, fastened
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root bandh (to bind)
    Root: bandh (class 9)
  • mukuṭa – crown, diadem
    noun (masculine)
हस्ताभरणवान् (hastābharaṇavān) - wearing hand ornaments (adorned with hand ornaments, wearing bracelets)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hastābharaṇavat
hastābharaṇavat - adorned with hand ornaments, wearing bracelets
Possessive suffix -vat added to hastābharaṇa (hand ornament).
नृपः (nṛpaḥ) - king (Duryodhana) (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men, ruler
From nṛ (man) + pā (to protect).
Root: pā (class 2)
Note: Refers to Duryodhana.
धार्तराष्ट्रः (dhārtarāṣṭraḥ) - son of Dhritarashtra (Duryodhana) (son of Dhritarashtra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhritarashtra, descendant of Dhritarashtra
Taddhita derivation from Dhṛtarāṣṭra.
Note: Refers to Duryodhana.
महाराज (mahārāja) - O great king (addressing Dhritarashtra) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
  • mahā – great, mighty
    adjective (masculine)
    Stem of mahant
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
विबभौ (vibabhau) - shone splendidly (shone, appeared splendid, became beautiful)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vibhā
Perfect Active
Root bhā (to shine) with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: bhā (class 2)
सः (saḥ) - he (Duryodhana) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Pronominal stem 'tad'
Note: Refers to Duryodhana.
महेन्द्रवत् (mahendravat) - like the great Indra (like Mahendra, like the great Indra)
(indeclinable)
Suffix -vat (like, as) added to Mahendra.
Note: Comparison adverb.