महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-77, verse-30
भूरिश्रवा रणे यत्तो धृष्टकेतुमयोधयत् ।
श्रुतायुषं तु राजानं धर्मपुत्रो युधिष्ठिरः ॥३०॥
श्रुतायुषं तु राजानं धर्मपुत्रो युधिष्ठिरः ॥३०॥
30. bhūriśravā raṇe yatto dhṛṣṭaketumayodhayat ,
śrutāyuṣaṁ tu rājānaṁ dharmaputro yudhiṣṭhiraḥ.
śrutāyuṣaṁ tu rājānaṁ dharmaputro yudhiṣṭhiraḥ.
30.
bhūriśravāḥ raṇe yattaḥ dhṛṣṭaketum ayodhayat
śrutāyuṣam tu rājānam dharmaputraḥ yudhiṣṭhiraḥ
śrutāyuṣam tu rājānam dharmaputraḥ yudhiṣṭhiraḥ
30.
raṇe yattaḥ bhūriśravāḥ dhṛṣṭaketum ayodhayat
tu dharmaputraḥ yudhiṣṭhiraḥ rājānam śrutāyuṣam
tu dharmaputraḥ yudhiṣṭhiraḥ rājānam śrutāyuṣam
30.
Bhuriśravas, determined in battle, fought Dhṛṣṭaketu. But Yudhiṣṭhira, the son of Dharma (dharma), fought King Śrutāyuṣa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भूरिश्रवाः (bhūriśravāḥ) - Bhuriśravas
- रणे (raṇe) - in battle, in war
- यत्तः (yattaḥ) - engaged, ready, determined, strenuous
- धृष्टकेतुम् (dhṛṣṭaketum) - Dhṛṣṭaketu
- अयोधयत् (ayodhayat) - fought, made to fight
- श्रुतायुषम् (śrutāyuṣam) - Śrutāyuṣa
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- राजानम् (rājānam) - the king
- धर्मपुत्रः (dharmaputraḥ) - Yudhiṣṭhira, the son of Dharma (son of Dharma)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
Words meanings and morphology
भूरिश्रवाः (bhūriśravāḥ) - Bhuriśravas
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhūriśravas
bhūriśravas - Bhuriśravas (a Kuru warrior)
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, fight
Root: raṇ (class 1)
यत्तः (yattaḥ) - engaged, ready, determined, strenuous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yatta
yatta - engaged, ready, strenuous, self-controlled, prepared
Past Passive Participle
Derived from root yat
Root: yat (class 1)
धृष्टकेतुम् (dhṛṣṭaketum) - Dhṛṣṭaketu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛṣṭaketu
dhṛṣṭaketu - Dhṛṣṭaketu (a King of Cedis, son of Śiśupāla)
अयोधयत् (ayodhayat) - fought, made to fight
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of yudh (causative)
Imperfect (Causative)
3rd person singular, active voice, causative form of root yudh
Root: yudh (class 4)
श्रुतायुषम् (śrutāyuṣam) - Śrutāyuṣa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śrutāyuṣ
śrutāyuṣ - Śrutāyuṣa (a king)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
राजानम् (rājānam) - the king
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
धर्मपुत्रः (dharmaputraḥ) - Yudhiṣṭhira, the son of Dharma (son of Dharma)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmaputra
dharmaputra - son of Dharma (the deity of righteousness/natural law)
Compound type : tatpuruṣa (dharma+putra)
- dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - putra – son, child
noun (masculine)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (eldest of the Pāṇḍavas, steady in battle)