महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-77, verse-1
संजय उवाच ।
अथात्मजं तव पुनर्गाङ्गेयो ध्यानमास्थितम् ।
अब्रवीद्भरतश्रेष्ठः संप्रहर्षकरं वचः ॥१॥
अथात्मजं तव पुनर्गाङ्गेयो ध्यानमास्थितम् ।
अब्रवीद्भरतश्रेष्ठः संप्रहर्षकरं वचः ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
athātmajaṁ tava punargāṅgeyo dhyānamāsthitam ,
abravīdbharataśreṣṭhaḥ saṁpraharṣakaraṁ vacaḥ.
athātmajaṁ tava punargāṅgeyo dhyānamāsthitam ,
abravīdbharataśreṣṭhaḥ saṁpraharṣakaraṁ vacaḥ.
1.
saṃjayaḥ uvāca atha ātmajam tava punaḥ gāṅgeyaḥ dhyānam
āsthitam abravīt bharataśreṣṭhaḥ saṃprahṣakaram vacaḥ
āsthitam abravīt bharataśreṣṭhaḥ saṃprahṣakaram vacaḥ
1.
saṃjayaḥ uvāca atha bharataśreṣṭhaḥ gāṅgeyaḥ punaḥ
dhyānam āsthitam tava ātmajam saṃprahṣakaram vacaḥ abravīt
dhyānam āsthitam tava ātmajam saṃprahṣakaram vacaḥ abravīt
1.
Sanjaya said: Then, Bhishma (Gaṅgeya), the foremost among the Bharatas, again spoke words causing great joy to your son, who was absorbed in contemplation (dhyāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संजयः (saṁjayaḥ) - Sanjaya
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अथ (atha) - then, thereupon, now
- आत्मजम् (ātmajam) - Duryodhana (Dhritarashtra's son) (son)
- तव (tava) - Dhritarashtra's (your)
- पुनः (punaḥ) - again, once more
- गाङ्गेयः (gāṅgeyaḥ) - Bhishma (son of Gaṅgā)
- ध्यानम् (dhyānam) - contemplation, meditation (dhyāna)
- आस्थितम् (āsthitam) - situated, standing, engaged in, absorbed in
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
- भरतश्रेष्ठः (bharataśreṣṭhaḥ) - Bhishma (best among Bharatas, foremost of Bharatas)
- संप्रह्षकरम् (saṁprahṣakaram) - causing great joy, delight-giving
- वचः (vacaḥ) - word, speech
Words meanings and morphology
संजयः (saṁjayaḥ) - Sanjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (name of Dhritarashtra's charioteer)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of √vac
Root: vac (class 2)
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
आत्मजम् (ātmajam) - Duryodhana (Dhritarashtra's son) (son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - born of oneself, son, daughter
Compound type : tatpuruṣa (ātman+ja)
- ātman – self, soul, spirit (ātman)
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
From root √jan (to be born)
Root: jan (class 4)
तव (tava) - Dhritarashtra's (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
गाङ्गेयः (gāṅgeyaḥ) - Bhishma (son of Gaṅgā)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of gāṅgeya
gāṅgeya - son of Gaṅgā, an epithet for Bhishma
ध्यानम् (dhyānam) - contemplation, meditation (dhyāna)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhyāna
dhyāna - contemplation, meditation, thought (dhyāna)
From √dhyai (to meditate)
Root: dhyai (class 1)
आस्थितम् (āsthitam) - situated, standing, engaged in, absorbed in
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āsthita
āsthita - situated, stood, resorted to, performed, engaged in
Past Passive Participle
From ā + √sthā (to stand, stay)
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'ātmajam'
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of √bru
Root: bru (class 2)
भरतश्रेष्ठः (bharataśreṣṭhaḥ) - Bhishma (best among Bharatas, foremost of Bharatas)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bharataśreṣṭha
bharataśreṣṭha - foremost of the Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+śreṣṭha)
- bharata – a descendant of Bharata, a member of the Bhārata clan
proper noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, pre-eminent
adjective (masculine)
Superlative degree from praśasya (excellent)
संप्रह्षकरम् (saṁprahṣakaram) - causing great joy, delight-giving
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saṃprahṣakara
saṁprahṣakara - causing great joy, delight-giving
Compound type : tatpuruṣa (saṃpraharṣa+kara)
- saṃpraharṣa – great joy, exultation, delight
noun (masculine)
From pra-√hṛṣ with saṃ (to rejoice greatly)
Prefixes: saṃ+pra
Root: hṛṣ (class 1) - kara – making, causing, producing
adjective (masculine)
Agent noun/adjective
From √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'vacaḥ'
वचः (vacaḥ) - word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying