महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-77, verse-15
एवंव्यूहं महाराज तव सैन्यं महारथैः ।
स्थितं रणाय महते भीष्मेण युधि पालितम् ॥१५॥
स्थितं रणाय महते भीष्मेण युधि पालितम् ॥१५॥
15. evaṁvyūhaṁ mahārāja tava sainyaṁ mahārathaiḥ ,
sthitaṁ raṇāya mahate bhīṣmeṇa yudhi pālitam.
sthitaṁ raṇāya mahate bhīṣmeṇa yudhi pālitam.
15.
evam vyūham mahārāja tava sainyam mahārathaiḥ
sthitam raṇāya mahate bhīṣmeṇa yudhi pālitam
sthitam raṇāya mahate bhīṣmeṇa yudhi pālitam
15.
mahārāja,
tava sainyam,
evam vyūham mahārathaiḥ,
mahate raṇāya sthitam,
bhīṣmeṇa yudhi pālitam
tava sainyam,
evam vyūham mahārathaiḥ,
mahate raṇāya sthitam,
bhīṣmeṇa yudhi pālitam
15.
O great king, your army, thus arrayed by great charioteers, stood for a great battle, protected by Bhishma in combat.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner
- व्यूहम् (vyūham) - thus arrayed (arrayed, arranged (as an army formation))
- महाराज (mahārāja) - Dhṛtarāṣṭra (implied speaker is Saṃjaya) (O great king)
- तव (tava) - your, yours
- सैन्यम् (sainyam) - army, host of soldiers
- महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers
- स्थितम् (sthitam) - stood (arrayed) (stood, situated, positioned)
- रणाय (raṇāya) - for a great battle (for battle)
- महते (mahate) - for a great (battle) (for great, for mighty)
- भीष्मेण (bhīṣmeṇa) - by Bhishma
- युधि (yudhi) - in battle, in combat
- पालितम् (pālitam) - protected, guarded
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
adverb
Note: Modifies vyūham.
व्यूहम् (vyūham) - thus arrayed (arrayed, arranged (as an army formation))
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyūha
vyūha - array, formation, disposition of troops
Derived from root ūh (to arrange, to push) with prefix vi (apart, distinct)
Prefix: vi
Root: ūh (class 1)
Note: Agrees with sainyam.
महाराज (mahārāja) - Dhṛtarāṣṭra (implied speaker is Saṃjaya) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter)
Root: mah (class 1) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: Addressed to Dhṛtarāṣṭra.
तव (tava) - your, yours
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
genitive singular form of yuṣmad
Note: Possessive pronoun for sainyam.
सैन्यम् (sainyam) - army, host of soldiers
(noun)
Nominative, neuter, singular of sainya
sainya - army, host, military
derived from senā (army)
Note: Subject of the sentence.
महारथैः (mahārathaiḥ) - by great charioteers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, mighty warrior
Compound type : karmadhāraya (mahat+ratha)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter)
Root: mah (class 1) - ratha – chariot, car, vehicle
noun (masculine)
Root: ram
Note: Agent of vyūham and sthitam.
स्थितम् (sthitam) - stood (arrayed) (stood, situated, positioned)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, situated, fixed, firm
Past Passive Participle
derived from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Adjective modifying sainyam.
रणाय (raṇāya) - for a great battle (for battle)
(noun)
Dative, masculine/neuter, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, conflict
Root: raṇ (class 1)
Note: Dative case indicating purpose.
महते (mahate) - for a great (battle) (for great, for mighty)
(adjective)
Dative, masculine/neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Present Active Participle
from root mah (to be great)
Root: mah (class 1)
Note: Agrees with raṇāya.
भीष्मेण (bhīṣmeṇa) - by Bhishma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name), terrible, formidable
Root: bhī (class 3)
Note: Agent of pālitam.
युधि (yudhi) - in battle, in combat
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, war, fight
feminine noun, root yudh
Root: yudh (class 4)
Note: Locative case indicating place/time of action.
पालितम् (pālitam) - protected, guarded
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pālita
pālita - protected, guarded, maintained, preserved
Past Passive Participle
derived from root pāl (to protect)
Root: pāl (class 10)
Note: Adjective modifying sainyam.