Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,77

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-77, verse-3

विन्दानुविन्दावावन्त्यौ बाह्लिकः सह बाह्लिकैः ।
त्रिगर्तराजश्च बली मागधश्च सुदुर्जयः ॥३॥
3. vindānuvindāvāvantyau bāhlikaḥ saha bāhlikaiḥ ,
trigartarājaśca balī māgadhaśca sudurjayaḥ.
3. vinda anuvindau āvantyau bāhlikaḥ saha bāhlikaiḥ
trigartarājaḥ ca balī māgadhaḥ ca sudurjayaḥ
3. vinda anuvindau āvantyau bāhlikaḥ saha bāhlikaiḥ
balī trigartarājaḥ ca sudurjayaḥ māgadhaḥ ca
3. Vinda and Anuvinda, the two Avanti princes; Bāhlika with the Bāhlikas; the mighty king of Trigarta; and the unconquerable king of Magadha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विन्द (vinda) - Prince Vinda of Avanti (Vinda)
  • अनुविन्दौ (anuvindau) - Prince Anuvinda of Avanti (Anuvinda)
  • आवन्त्यौ (āvantyau) - Vinda and Anuvinda, the princes of Avanti (the two princes of Avanti)
  • बाह्लिकः (bāhlikaḥ) - King Bāhlika (Bāhlika)
  • सह (saha) - with, accompanied by
  • बाह्लिकैः (bāhlikaiḥ) - with the Bāhlikas (people of Bāhlika)
  • त्रिगर्तराजः (trigartarājaḥ) - Susharman, the king of Trigarta (king of Trigarta)
  • (ca) - and
  • बली (balī) - the powerful king of Trigarta (powerful, mighty)
  • मागधः (māgadhaḥ) - Jarasandha's son or other king from Magadha (the king of Magadha)
  • (ca) - and
  • सुदुर्जयः (sudurjayaḥ) - the unconquerable king of Magadha (very difficult to conquer, unconquerable)

Words meanings and morphology

विन्द (vinda) - Prince Vinda of Avanti (Vinda)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vinda
vinda - Vinda (name of a king/prince)
Note: Part of the dual 'vindānuvindau'
अनुविन्दौ (anuvindau) - Prince Anuvinda of Avanti (Anuvinda)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of anuvinda
anuvinda - Anuvinda (name of a king/prince)
Note: Vinda and Anuvinda (implicitly dual)
आवन्त्यौ (āvantyau) - Vinda and Anuvinda, the princes of Avanti (the two princes of Avanti)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of āvantya
āvantya - belonging to Avanti; a prince of Avanti
Note: Agrees with 'vinda anuvindau'
बाह्लिकः (bāhlikaḥ) - King Bāhlika (Bāhlika)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bāhlika
bāhlika - Bāhlika (name of a king or country)
सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
बाह्लिकैः (bāhlikaiḥ) - with the Bāhlikas (people of Bāhlika)
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of bāhlika
bāhlika - Bāhlika (name of a king or country); people from Bāhlika
त्रिगर्तराजः (trigartarājaḥ) - Susharman, the king of Trigarta (king of Trigarta)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of trigartarāja
trigartarāja - king of Trigarta
Compound type : tatpuruṣa (trigarta+rāja)
  • trigarta – Trigarta (name of a country or its people)
    proper noun (masculine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
(ca) - and
(indeclinable)
बली (balī) - the powerful king of Trigarta (powerful, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - powerful, strong, mighty
Note: Agrees with 'trigartarājaḥ'
मागधः (māgadhaḥ) - Jarasandha's son or other king from Magadha (the king of Magadha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of māgadha
māgadha - belonging to Magadha; a king of Magadha
(ca) - and
(indeclinable)
सुदुर्जयः (sudurjayaḥ) - the unconquerable king of Magadha (very difficult to conquer, unconquerable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sudurjaya
sudurjaya - very difficult to conquer, invincible
Compound type : prādi-samāsa (su+dur+jaya)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • dur – difficult, bad
    indeclinable
  • jaya – victory, conquest; to be conquered (derived from √ji)
    noun (masculine)
    Derived from root √ji (to conquer)
    Root: ji (class 1)
Note: Agrees with 'māgadhaḥ'