महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-62, verse-34
राजन्सत्त्वमयो ह्येष तमोरागविवर्जितः ।
यतः कृष्णस्ततो धर्मो यतो धर्मस्ततो जयः ॥३४॥
यतः कृष्णस्ततो धर्मो यतो धर्मस्ततो जयः ॥३४॥
34. rājansattvamayo hyeṣa tamorāgavivarjitaḥ ,
yataḥ kṛṣṇastato dharmo yato dharmastato jayaḥ.
yataḥ kṛṣṇastato dharmo yato dharmastato jayaḥ.
34.
rājan sattvamayaḥ hi eṣaḥ tamaḥ-rāga-vivarjitaḥ
yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ dharmaḥ yataḥ dharmaḥ tataḥ jayaḥ
yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ dharmaḥ yataḥ dharmaḥ tataḥ jayaḥ
34.
rājan hi eṣaḥ sattvamayaḥ tamaḥ-rāga-vivarjitaḥ
yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ dharmaḥ yataḥ dharmaḥ tataḥ jayaḥ
yataḥ kṛṣṇaḥ tataḥ dharmaḥ yataḥ dharmaḥ tataḥ jayaḥ
34.
O King, indeed, this one (Krishna) is full of purity, devoid of darkness (tamas) and attachment (rāga). Where Krishna is, there is natural law (dharma); where natural law (dharma) is, there is victory.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राजन् (rājan) - O King (addressed to Dhritarashtra) (O king)
- सत्त्वमयः (sattvamayaḥ) - full of purity (referring to Krishna) (full of goodness, consisting of sattva, pure)
- हि (hi) - indeed (indeed, for, certainly)
- एषः (eṣaḥ) - this one (referring to Krishna) (this, this one)
- तमः-राग-विवर्जितः (tamaḥ-rāga-vivarjitaḥ) - devoid of darkness (tamas) and attachment (rāga) (devoid of darkness and passion)
- यतः (yataḥ) - where (from whom, wherefore, from which place, where)
- कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna (Krishna (name of deity), dark, black)
- ततः (tataḥ) - there (thence, then, therefore, there)
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (righteousness, duty, law, virtue, constitution, natural law)
- यतः (yataḥ) - where (from whom, wherefore, from which place, where)
- धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (righteousness, duty, law, virtue, constitution, natural law)
- ततः (tataḥ) - there (thence, then, therefore, there)
- जयः (jayaḥ) - victory (victory, triumph)
Words meanings and morphology
राजन् (rājan) - O King (addressed to Dhritarashtra) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
सत्त्वमयः (sattvamayaḥ) - full of purity (referring to Krishna) (full of goodness, consisting of sattva, pure)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sattvamaya
sattvamaya - consisting of goodness (sattva), full of purity, made of sattva
derived from sattva + mayaṭ (suffix for 'consisting of')
Note: Refers to the quality of Krishna.
हि (hi) - indeed (indeed, for, certainly)
(indeclinable)
Note: Particle emphasizing the statement.
एषः (eṣaḥ) - this one (referring to Krishna) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
Note: Refers to Lord Krishna, who is the subject of the sentence.
तमः-राग-विवर्जितः (tamaḥ-rāga-vivarjitaḥ) - devoid of darkness (tamas) and attachment (rāga) (devoid of darkness and passion)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tamaḥ-rāga-vivarjita
tamaḥ-rāga-vivarjita - devoid of darkness and passion
Compound type : tatpurusha (tamas+rāga+vivarjita)
- tamas – darkness, ignorance, one of the three guṇas
noun (neuter) - rāga – color, passion, attachment, desire
noun (masculine)
Root: rañj (class 1) - vivarjita – abandoned, devoid of, free from
adjective
Past Passive Participle
vi (upasarga) + varj (root 'to avoid/abandon') + kta (suffix for PPP)
Prefix: vi
Root: varj (class 10)
Note: Compound adjective describing Krishna.
यतः (yataḥ) - where (from whom, wherefore, from which place, where)
(indeclinable)
Note: Used to introduce a correlative clause with 'tataḥ'.
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - Krishna (Krishna (name of deity), dark, black)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna, dark, black
ततः (tataḥ) - there (thence, then, therefore, there)
(indeclinable)
Note: Correlates with 'yataḥ'.
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (righteousness, duty, law, virtue, constitution, natural law)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, religion
Root: dhṛ (class 1)
Note: Key concept, chosen to be 'natural law' in this context.
यतः (yataḥ) - where (from whom, wherefore, from which place, where)
(indeclinable)
Note: Used to introduce a correlative clause with 'tataḥ'.
धर्मः (dharmaḥ) - natural law (dharma) (righteousness, duty, law, virtue, constitution, natural law)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - constitution, natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, virtue, religion
Root: dhṛ (class 1)
Note: Key concept, chosen to be 'natural law' in this context.
ततः (tataḥ) - there (thence, then, therefore, there)
(indeclinable)
Note: Correlates with 'yataḥ'.
जयः (jayaḥ) - victory (victory, triumph)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, triumph, conquest
Root: ji (class 1)