महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-62, verse-11
नरनारायणौ यौ तौ पुराणावृषिसत्तमौ ।
सहितौ मानुषे लोके संभूतावमितद्युती ॥११॥
सहितौ मानुषे लोके संभूतावमितद्युती ॥११॥
11. naranārāyaṇau yau tau purāṇāvṛṣisattamau ,
sahitau mānuṣe loke saṁbhūtāvamitadyutī.
sahitau mānuṣe loke saṁbhūtāvamitadyutī.
11.
naranārāyaṇau yau tau purāṇau ṛṣisattamau
sahitau mānuṣe loke saṃbhūtau amitadyutī
sahitau mānuṣe loke saṃbhūtau amitadyutī
11.
yau tau naranārāyaṇau purāṇau ṛṣisattamau,
sahitau (santaḥ) mānuṣe loke amitadyutī saṃbhūtau
sahitau (santaḥ) mānuṣe loke amitadyutī saṃbhūtau
11.
Those two, Nara and Nārāyaṇa, who are the ancient and supreme sages (ṛṣi), have together manifested in the human world (loka) with immeasurable splendor.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - Nara and Nārāyaṇa
- यौ (yau) - who (dual)
- तौ (tau) - those two
- पुराणौ (purāṇau) - ancient, old
- ऋषिसत्तमौ (ṛṣisattamau) - best of sages, supreme sages
- सहितौ (sahitau) - accompanied, joined with, together with
- मानुषे (mānuṣe) - in the human, in the world of men
- लोके (loke) - in the world, in the realm
- संभूतौ (saṁbhūtau) - born, manifested, produced
- अमितद्युती (amitadyutī) - of immeasurable splendor/light
Words meanings and morphology
नरनारायणौ (naranārāyaṇau) - Nara and Nārāyaṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of naranārāyaṇa
naranārāyaṇa - Nara and Nārāyaṇa (a pair of ancient sages or divine beings)
Compound type : dvandva (nara+nārāyaṇa)
- nara – man, human being, hero, male, the divine being Nara
proper noun (masculine) - nārāyaṇa – Nārāyaṇa (a name of Vishnu/Krishna)
proper noun (masculine)
यौ (yau) - who (dual)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of yad
yad - which, who, what
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
पुराणौ (purāṇau) - ancient, old
(adjective)
Nominative, masculine, dual of purāṇa
purāṇa - ancient, old, former, legendary
ऋषिसत्तमौ (ṛṣisattamau) - best of sages, supreme sages
(noun)
Nominative, masculine, dual of ṛṣisattama
ṛṣisattama - best or most excellent of sages
Compound type : tatpuruṣa (ṛṣi+sattama)
- ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine) - sattama – best, most excellent, supreme
adjective (masculine)
Superlative of 'sat' (good, existing)
सहितौ (sahitau) - accompanied, joined with, together with
(adjective)
Nominative, masculine, dual of sahita
sahita - accompanied, joined, united, endowed with
Past Passive Participle
From root sah- 'to bear, endure' with prefix sa- 'with'
Root: sah (class 1)
मानुषे (mānuṣe) - in the human, in the world of men
(adjective)
Locative, masculine, singular of mānuṣa
mānuṣa - human, manly, relating to mankind
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, division of the universe
संभूतौ (saṁbhūtau) - born, manifested, produced
(adjective)
Nominative, masculine, dual of saṃbhūta
saṁbhūta - born, produced, arisen, manifested
Past Passive Participle
From root bhū- 'to be' with prefix sam-
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
अमितद्युती (amitadyutī) - of immeasurable splendor/light
(adjective)
Nominative, masculine, dual of amitadyuti
amitadyuti - having immeasurable splendor or radiance
Compound type : bahuvrīhi (amita+dyuti)
- amita – unmeasured, immeasurable, infinite
adjective (masculine)
Past Passive Participle (negative)
From root mā- 'to measure' with negative prefix a-
Prefix: a
Root: mā (class 2) - dyuti – splendor, brightness, light, beauty
noun (feminine)