महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-187, verse-26
प्रयागे देवयजने देवारण्येषु चैव ह ।
भोगवत्यां तथा राजन्कौशिकस्याश्रमे तथा ॥२६॥
भोगवत्यां तथा राजन्कौशिकस्याश्रमे तथा ॥२६॥
26. prayāge devayajane devāraṇyeṣu caiva ha ,
bhogavatyāṁ tathā rājankauśikasyāśrame tathā.
bhogavatyāṁ tathā rājankauśikasyāśrame tathā.
26.
prayāge devayajane devāraṇyeṣu ca eva ha
bhogavatyām tathā rājan kauśikasya āśrame tathā
bhogavatyām tathā rājan kauśikasya āśrame tathā
26.
rājan prayāge devayajane ca eva ha devāraṇyeṣu
tathā bhogavatyām tathā kauśikasya āśrame
tathā bhogavatyām tathā kauśikasya āśrame
26.
O King, in Prayāga, in the sacred place of worship (devayajana), and indeed in the divine forests, as well as in Bhogavatī, and likewise in the hermitage (āśrama) of Kauśika.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रयागे (prayāge) - in Prayāga (a holy pilgrimage site) (in Prayāga (a confluence of sacred rivers), in a sacred confluence)
- देवयजने (devayajane) - in the sacred place of worship for the gods (in the place of divine worship, in the sacred ground for Vedic rituals)
- देवारण्येषु (devāraṇyeṣu) - in the divine forests (in the divine forests, in the forests of the gods)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, just, certainly)
- ह (ha) - indeed (indeed, surely, a particle used for emphasis)
- भोगवत्याम् (bhogavatyām) - in Bhogavatī (the Nāga capital) (in Bhogavatī (name of a city/river/region), in the place of enjoyment/possession)
- तथा (tathā) - and also, likewise (thus, so, and also, likewise)
- राजन् (rājan) - O King (O king, O ruler)
- कौशिकस्य (kauśikasya) - of Kauśika (referring to sage Viśvāmitra or another figure associated with Kuśika dynasty) (of Kauśika (descendant of Kuśika), of Viśvāmitra)
- आश्रमे (āśrame) - in the hermitage (āśrama) (in the hermitage, in the dwelling, in the stage of life)
- तथा (tathā) - and likewise (thus, so, and also, likewise)
Words meanings and morphology
प्रयागे (prayāge) - in Prayāga (a holy pilgrimage site) (in Prayāga (a confluence of sacred rivers), in a sacred confluence)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of prayāga
prayāga - confluence of rivers (especially Gaṅgā, Yamunā, and mythical Sarasvatī), sacred place, pilgrimage site
Prefix: pra
Root: yaj (class 1)
Note: Refers to the city of Prayagraj (modern Allahabad).
देवयजने (devayajane) - in the sacred place of worship for the gods (in the place of divine worship, in the sacred ground for Vedic rituals)
(noun)
Locative, neuter, singular of devayajana
devayajana - place for worshipping gods, sacred ground for Vedic rituals
Compound type : tatpuruṣa (deva+yajana)
- deva – god, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4) - yajana – worship, performing a Vedic ritual
noun (neuter)
from root yaj- 'to worship'
Root: yaj (class 1)
देवारण्येषु (devāraṇyeṣu) - in the divine forests (in the divine forests, in the forests of the gods)
(noun)
Locative, neuter, plural of devāraṇya
devāraṇya - divine forest, forest of the gods
Compound type : tatpuruṣa (deva+araṇya)
- deva – god, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4) - araṇya – forest, wilderness
noun (neuter)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
ह (ha) - indeed (indeed, surely, a particle used for emphasis)
(indeclinable)
भोगवत्याम् (bhogavatyām) - in Bhogavatī (the Nāga capital) (in Bhogavatī (name of a city/river/region), in the place of enjoyment/possession)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of bhogavatī
bhogavatī - possessed of enjoyment/wealth/hoods (of snakes), Bhogavatī (name of a river, city, or the capital of the Nāgas)
feminine form of 'bhogavat'
Root: bhuj (class 7)
तथा (tathā) - and also, likewise (thus, so, and also, likewise)
(indeclinable)
Note: Used here as a conjunction.
राजन् (rājan) - O King (O king, O ruler)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, prince
Root: rāj (class 1)
कौशिकस्य (kauśikasya) - of Kauśika (referring to sage Viśvāmitra or another figure associated with Kuśika dynasty) (of Kauśika (descendant of Kuśika), of Viśvāmitra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kauśika
kauśika - descendant of Kuśika, a name for Viśvāmitra, an owl
patronymic from Kuśika
आश्रमे (āśrame) - in the hermitage (āśrama) (in the hermitage, in the dwelling, in the stage of life)
(noun)
Locative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, monastery, dwelling, stage of life (āśrama)
from root śram- 'to toil' with prefix ā-
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
तथा (tathā) - and likewise (thus, so, and also, likewise)
(indeclinable)
Note: Used here as a conjunction.