Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,187

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-187, verse-25

नन्दाश्रमे महाराज ततोलूकाश्रमे शुभे ।
च्यवनस्याश्रमे चैव ब्रह्मणः स्थान एव च ॥२५॥
25. nandāśrame mahārāja tatolūkāśrame śubhe ,
cyavanasyāśrame caiva brahmaṇaḥ sthāna eva ca.
25. nandāśrame mahārāja tataḥ ulūkāśrame śubhe
cyavanasya āśrame ca eva brahmaṇaḥ sthāne eva ca
25. mahārāja! (sā) nandāśrame,
tataḥ śubhe ulūkāśrame ca eva,
cyavanasya āśrame ca eva,
brahmaṇaḥ sthāne eva ca (vyacarat)
25. O great king (mahārāja), she (wandered) in the hermitage (āśrama) of Nanda, then in the auspicious hermitage of Ulūka, and indeed in the hermitage of Cyavana, and also in the very abode of Brahmā (brahman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नन्दाश्रमे (nandāśrame) - in the hermitage (āśrama) of Nanda (in the hermitage of Nanda)
  • महाराज (mahārāja) - O great king (mahārāja) (O great king)
  • ततः (tataḥ) - then (then, thereafter)
  • उलूकाश्रमे (ulūkāśrame) - in the hermitage of Ulūka
  • शुभे (śubhe) - in the auspicious (in auspicious, beautiful, fortunate)
  • च्यवनस्य (cyavanasya) - of Cyavana
  • आश्रमे (āśrame) - in the hermitage (āśrama) (in the hermitage, in the sanctuary)
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - indeed (indeed, only, just, very)
  • ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā (brahman) (of Brahmā)
  • स्थाने (sthāne) - in the abode (in the place, abode, position)
  • एव (eva) - very (indeed, only, just, very)
  • (ca) - and also (and, also)

Words meanings and morphology

नन्दाश्रमे (nandāśrame) - in the hermitage (āśrama) of Nanda (in the hermitage of Nanda)
(noun)
Locative, masculine, singular of nandāśrama
nandāśrama - hermitage of Nanda
Compound type : genitive tatpuruṣa (nanda+āśrama)
  • nanda – Nanda (name of a king or sage)
    proper noun (masculine)
  • āśrama – hermitage, sanctuary
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: śram (class 4)
महाराज (mahārāja) - O great king (mahārāja) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter)
(indeclinable)
Ablative of `tad` used as an indeclinable.
उलूकाश्रमे (ulūkāśrame) - in the hermitage of Ulūka
(noun)
Locative, masculine, singular of ulūkāśrama
ulūkāśrama - hermitage of Ulūka
Compound type : genitive tatpuruṣa (ulūka+āśrama)
  • ulūka – Ulūka (name of a sage, or an owl)
    proper noun (masculine)
  • āśrama – hermitage, sanctuary
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: śram (class 4)
शुभे (śubhe) - in the auspicious (in auspicious, beautiful, fortunate)
(adjective)
Locative, masculine, singular of śubha
śubha - auspicious, propitious, beautiful, pure
Note: Modifies ulūkāśrame.
च्यवनस्य (cyavanasya) - of Cyavana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of cyavana
cyavana - Cyavana (name of a revered ancient sage)
आश्रमे (āśrame) - in the hermitage (āśrama) (in the hermitage, in the sanctuary)
(noun)
Locative, masculine, singular of āśrama
āśrama - hermitage, monastery, a stage of life (āśrama)
Derived from root √śram (to toil) with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: śram (class 4)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, very)
(indeclinable)
ब्रह्मणः (brahmaṇaḥ) - of Brahmā (brahman) (of Brahmā)
(noun)
Genitive, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the deity), a brahmin, sacred word/knowledge (brahman)
स्थाने (sthāne) - in the abode (in the place, abode, position)
(noun)
Locative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, spot, position, abode, standing
Derived from root √sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
एव (eva) - very (indeed, only, just, very)
(indeclinable)
(ca) - and also (and, also)
(indeclinable)