महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-42, verse-34
ततोऽर्जुनो महाबाहुर्विधिवत्कुरुनन्दनः ।
कौबेरमपि जग्राह दिव्यमस्त्रं महाबलः ॥३४॥
कौबेरमपि जग्राह दिव्यमस्त्रं महाबलः ॥३४॥
34. tato'rjuno mahābāhurvidhivatkurunandanaḥ ,
kauberamapi jagrāha divyamastraṁ mahābalaḥ.
kauberamapi jagrāha divyamastraṁ mahābalaḥ.
34.
tataḥ arjunaḥ mahābāhuḥ vidhivat kurunandanaḥ
kauberam api jagrāha divyam astram mahābalaḥ
kauberam api jagrāha divyam astram mahābalaḥ
34.
Then, the mighty-armed Arjuna, the delight of the Kurus, who possessed great strength, also duly obtained the divine weapon belonging to Kubera.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper name)
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Arjuna, who is mighty-armed (mighty-armed, one with great arms)
- विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, duly, lawfully
- कुरुनन्दनः (kurunandanaḥ) - Arjuna, the delight of the Kuru dynasty (delight of the Kurus, son of the Kurus)
- कौबेरम् (kauberam) - the divine weapon of Kubera (belonging to Kubera, Kubera's)
- अपि (api) - also, even, too
- जग्राह (jagrāha) - took, grasped, seized
- दिव्यम् (divyam) - divine, celestial, heavenly
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
- महाबलः (mahābalaḥ) - Arjuna, who is greatly powerful (greatly powerful, mighty)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (third of the Pāṇḍavas), white, silver
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Arjuna, who is mighty-armed (mighty-armed, one with great arms)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - bāhu – arm, fore-arm
noun (masculine)
Note: An epithet for Arjuna.
विधिवत् (vidhivat) - according to rule, properly, duly, lawfully
(indeclinable)
From vidhi (rule) + -vat (like, according to)
कुरुनन्दनः (kurunandanaḥ) - Arjuna, the delight of the Kuru dynasty (delight of the Kurus, son of the Kurus)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - delight of the Kurus, son of the Kurus
Compound type : tatpurusha (kuru+nandana)
- kuru – Kuru (an ancient dynasty and region)
proper noun (masculine) - nandana – son, delight, gladdening
noun (masculine)
Derived from root √nand (to rejoice)
Root: nand (class 1)
Note: An epithet for Arjuna.
कौबेरम् (kauberam) - the divine weapon of Kubera (belonging to Kubera, Kubera's)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kaubera
kaubera - belonging to Kubera, Kubera's, related to Kubera
Derived from Kubera (name of the god of wealth)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
जग्राह (jagrāha) - took, grasped, seized
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of √grah
Root: grah (class 9)
दिव्यम् (divyam) - divine, celestial, heavenly
(adjective)
Accusative, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly, supernatural
Derived from div (heaven)
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, projectile
Derived from root √as (to throw)
Root: as (class 4)
महाबलः (mahābalaḥ) - Arjuna, who is greatly powerful (greatly powerful, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - greatly powerful, mighty, strong
Compound type : bahuvrihi (mahā+bala)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: An epithet for Arjuna.