महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-42, verse-22
अक्षया तव कीर्तिश्च लोके स्थास्यति फल्गुन ।
त्वया साक्षान्महादेवस्तोषितो हि महामृधे ।
लघ्वी वसुमती चापि कर्तव्या विष्णुना सह ॥२२॥
त्वया साक्षान्महादेवस्तोषितो हि महामृधे ।
लघ्वी वसुमती चापि कर्तव्या विष्णुना सह ॥२२॥
22. akṣayā tava kīrtiśca loke sthāsyati phalguna ,
tvayā sākṣānmahādevastoṣito hi mahāmṛdhe ,
laghvī vasumatī cāpi kartavyā viṣṇunā saha.
tvayā sākṣānmahādevastoṣito hi mahāmṛdhe ,
laghvī vasumatī cāpi kartavyā viṣṇunā saha.
22.
akṣayā tava kīrtiḥ ca loke sthāsyati
phalguna tvayā sākṣāt mahādevaḥ
toṣitaḥ hi mahāmṛdhe laghvī
vasumatī ca api kartavyā viṣṇunā saha
phalguna tvayā sākṣāt mahādevaḥ
toṣitaḥ hi mahāmṛdhe laghvī
vasumatī ca api kartavyā viṣṇunā saha
22.
O Arjuna, your imperishable glory will certainly endure in the world, for you have personally appeased Lord (Mahādeva) Shiva in a great battle. So great is your might that even the earth, alongside Vishnu, will be rendered insignificant (by your prowess).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अक्षया (akṣayā) - imperishable, indestructible
- तव (tava) - your
- कीर्तिः (kīrtiḥ) - fame, glory, renown
- च (ca) - and, also
- लोके (loke) - in the world, in the people
- स्थास्यति (sthāsyati) - will stand, will remain, will endure
- फल्गुन (phalguna) - Arjuna (a name for Pārtha) (O Arjuna)
- त्वया (tvayā) - by you
- साक्षात् (sākṣāt) - directly, personally, in person
- महादेवः (mahādevaḥ) - Lord Shiva (Great God, Lord Shiva)
- तोषितः (toṣitaḥ) - pleased, propitiated, satisfied
- हि (hi) - 'for' or 'because', indicating reason (indeed, certainly, for)
- महामृधे (mahāmṛdhe) - in a great battle, in a great struggle
- लघ्वी (laghvī) - rendered insignificant, easy (to manage/conquer) (light, small, insignificant, easy)
- वसुमती (vasumatī) - the earth (the earth (lit. 'rich in wealth'))
- च (ca) - 'even', emphasizing 'vasumatī' (and, also)
- अपि (api) - 'even', emphasizing 'vasumatī' (also, even, too)
- कर्तव्या (kartavyā) - will be made (referring to a future consequence of his power) (ought to be done, should be made)
- विष्णुना (viṣṇunā) - by Vishnu
- सह (saha) - with, along with
Words meanings and morphology
अक्षया (akṣayā) - imperishable, indestructible
(adjective)
Nominative, feminine, singular of akṣaya
akṣaya - imperishable, undecaying, indestructible, eternal
a (negative prefix) + kṣaya (decay)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣaya)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - kṣaya – decay, destruction, loss, end
noun (masculine)
from root kṣi
Root: kṣi (class 1)
Note: Feminine nominative singular agreeing with `kīrtiḥ`.
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कीर्तिः (kīrtiḥ) - fame, glory, renown
(noun)
Nominative, feminine, singular of kīrti
kīrti - fame, glory, renown, report, praise
from root kīrt (to praise)
Root: kīrt (class 10)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
लोके (loke) - in the world, in the people
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people, community
Root: lok (class 1)
स्थास्यति (sthāsyati) - will stand, will remain, will endure
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of sthā
future tense
from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
फल्गुन (phalguna) - Arjuna (a name for Pārtha) (O Arjuna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of phalguna
phalguna - Arjuna (a name for Pārtha), month of Phalguna, a type of tree
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
साक्षात् (sākṣāt) - directly, personally, in person
(indeclinable)
महादेवः (mahādevaḥ) - Lord Shiva (Great God, Lord Shiva)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mahādeva
mahādeva - a great god, Lord Shiva, an epithet of Vishnu
Compound type : karmadhāraya (mahā+deva)
- mahā – great, mighty
adjective - deva – god, deity, divine being
noun (masculine)
Root: div (class 4)
Note: Subject of `toṣitaḥ`.
तोषितः (toṣitaḥ) - pleased, propitiated, satisfied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of toṣita
toṣita - pleased, satisfied, appeased, delighted
Past Passive Participle
from root tuṣ (to be pleased)
Root: tuṣ (class 4)
Note: Qualifies `mahādevaḥ`.
हि (hi) - 'for' or 'because', indicating reason (indeed, certainly, for)
(indeclinable)
महामृधे (mahāmṛdhe) - in a great battle, in a great struggle
(noun)
Locative, feminine, singular of mahāmṛdh
mahāmṛdh - great battle, great struggle
Compound type : karmadhāraya (mahā+mṛdh)
- mahā – great, mighty
adjective - mṛdh – battle, combat, conflict
noun (feminine)
लघ्वी (laghvī) - rendered insignificant, easy (to manage/conquer) (light, small, insignificant, easy)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of laghu
laghu - light (in weight), small, swift, easy, insignificant
Root: lagh (class 1)
Note: Qualifies `vasumatī`.
वसुमती (vasumatī) - the earth (the earth (lit. 'rich in wealth'))
(noun)
Nominative, feminine, singular of vasumatī
vasumatī - the earth (lit. 'rich in wealth'), a wealthy woman
feminine form of `vasumat` (rich in wealth)
Note: Subject of `kartavyā`.
च (ca) - 'even', emphasizing 'vasumatī' (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - 'even', emphasizing 'vasumatī' (also, even, too)
(indeclinable)
कर्तव्या (kartavyā) - will be made (referring to a future consequence of his power) (ought to be done, should be made)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kartavya
kartavya - to be done, to be made, dutiful
Gerundive (Future Passive Participle)
from root kṛ (to do, to make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Implies 'will be made (by you)' in context.
विष्णुना (viṣṇunā) - by Vishnu
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Vishnu, the preserver god
Root: viṣ (class 3)
Note: Used with `saha`.
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)