Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,42

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-42, verse-13

ततो मुहूर्ताद्भगवानैरावतशिरोगतः ।
आजगाम सहेन्द्राण्या शक्रः सुरगणैर्वृतः ॥१३॥
13. tato muhūrtādbhagavānairāvataśirogataḥ ,
ājagāma sahendrāṇyā śakraḥ suragaṇairvṛtaḥ.
13. tataḥ muhūrtāt bhagavān airāvataśirogataḥ
ājagāma saha indrāṇyā śakraḥ suragaṇaiḥ vṛtaḥ
13. Then, after a moment, the divine Lord Indra (Śakra), mounted on the head of Airāvata, arrived accompanied by Indrāṇī and surrounded by hosts of gods.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • मुहूर्तात् (muhūrtāt) - after a moment, from a moment
  • भगवान् (bhagavān) - Indra (the divine one, the glorious lord)
  • ऐरावतशिरोगतः (airāvataśirogataḥ) - mounted on Airavata's head
  • आजगाम (ājagāma) - he arrived, came
  • सह (saha) - with, along with
  • इन्द्राण्या (indrāṇyā) - by Indrāṇī, with Indrāṇī
  • शक्रः (śakraḥ) - Indra
  • सुरगणैः (suragaṇaiḥ) - by hosts of gods
  • वृतः (vṛtaḥ) - surrounded, encompassed

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
मुहूर्तात् (muhūrtāt) - after a moment, from a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of muhūrta
muhūrta - a moment, a short period of time
भगवान् (bhagavān) - Indra (the divine one, the glorious lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, blessed, glorious, adorable; a revered lord
Root: bhaj (class 1)
ऐरावतशिरोगतः (airāvataśirogataḥ) - mounted on Airavata's head
(adjective)
Nominative, masculine, singular of airāvataśirogata
airāvataśirogata - mounted on Airavata's head
Compound type : tatpuruṣa (airāvataśiras+gata)
  • airāvataśiras – Airavata's head
    noun (neuter)
  • gata – gone, arrived, mounted
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    past passive participle of root gam
    Root: gam (class 1)
आजगाम (ājagāma) - he arrived, came
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of gam
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
इन्द्राण्या (indrāṇyā) - by Indrāṇī, with Indrāṇī
(proper noun)
Instrumental, feminine, singular of indrāṇī
indrāṇī - Indrāṇī, the wife of Indra
शक्रः (śakraḥ) - Indra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra; powerful, mighty
Root: śak (class 5)
सुरगणैः (suragaṇaiḥ) - by hosts of gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of suragaṇa
suragaṇa - multitude of gods, host of deities
Compound type : tatpuruṣa (sura+gaṇa)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • gaṇa – host, multitude, troop
    noun (masculine)
वृतः (vṛtaḥ) - surrounded, encompassed
(participle)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, covered, chosen, appointed
Past Passive Participle
past passive participle of root vṛ 'to cover, surround'
Root: vṛ (class 5)