महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-294, verse-33
विद्यमानेषु शस्त्रेषु यद्यमोघामसंशये ।
प्रमत्तो मोक्ष्यसे चापि त्वय्येवैषा पतिष्यति ॥३३॥
प्रमत्तो मोक्ष्यसे चापि त्वय्येवैषा पतिष्यति ॥३३॥
33. vidyamāneṣu śastreṣu yadyamoghāmasaṁśaye ,
pramatto mokṣyase cāpi tvayyevaiṣā patiṣyati.
pramatto mokṣyase cāpi tvayyevaiṣā patiṣyati.
33.
vidyamāneṣu śastreṣu yadi amoghām asaṃśaye
pramattaḥ mokṣyase ca api tvayi eva eṣā patiṣyati
pramattaḥ mokṣyase ca api tvayi eva eṣā patiṣyati
33.
If you, being negligent, release this infallible (weapon)—and this is certain—even when other weapons are present, then this very (weapon) will fall upon you.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विद्यमानेषु (vidyamāneṣu) - among those existing, being present, when existing
- शस्त्रेषु (śastreṣu) - among weapons
- यदि (yadi) - if
- अमोघाम् (amoghām) - referring to Indra's weapon (śakti) (infallible, unfailing)
- असंशये (asaṁśaye) - undoubtedly, without doubt
- प्रमत्तः (pramattaḥ) - negligent, careless, intoxicated
- मोक्ष्यसे (mokṣyase) - you will release, you will let go
- च (ca) - and
- अपि (api) - even, also
- त्वयि (tvayi) - on you, in you
- एव (eva) - indeed, only
- एषा (eṣā) - this weapon (this (feminine))
- पतिष्यति (patiṣyati) - will fall
Words meanings and morphology
विद्यमानेषु (vidyamāneṣu) - among those existing, being present, when existing
(participle)
Locative, plural of vidyamāna
vidyamāna - existing, being, present
Present middle participle
From root 'vid' (to be, exist)
Root: vid (class 2)
शस्त्रेषु (śastreṣu) - among weapons
(noun)
Locative, neuter, plural of śastra
śastra - a weapon, knife, sword
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
अमोघाम् (amoghām) - referring to Indra's weapon (śakti) (infallible, unfailing)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of amogha
amogha - unfailing, infallible, effective, unerring
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+mogha)
- na – not
indeclinable - mogha – vain, useless, fruitless
adjective
असंशये (asaṁśaye) - undoubtedly, without doubt
(noun)
Locative, masculine, singular of asaṃśaya
asaṁśaya - without doubt, certainty; certain, sure
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+saṃśaya)
- na – not
indeclinable - saṃśaya – doubt, uncertainty, danger
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: śi (class 5)
प्रमत्तः (pramattaḥ) - negligent, careless, intoxicated
(participle)
Nominative, masculine, singular of pramatta
pramatta - negligent, careless, intoxicated, mad
Past Passive Participle
From root 'mad' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
मोक्ष्यसे (mokṣyase) - you will release, you will let go
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of muc
Future
2nd person singular, Future middle
Root: muc (class 6)
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
त्वयि (tvayi) - on you, in you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
एव (eva) - indeed, only
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this weapon (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, this one
पतिष्यति (patiṣyati) - will fall
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of pat
Future
3rd person singular, Future active
Root: pat (class 1)