Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,294

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-294, verse-17

तस्माद्विनिमयं कृत्वा कुण्डले वर्म चोत्तमम् ।
हरस्व शक्र कामं मे न दद्यामहमन्यथा ॥१७॥
17. tasmādvinimayaṁ kṛtvā kuṇḍale varma cottamam ,
harasva śakra kāmaṁ me na dadyāmahamanyathā.
17. tasmāt vinimayam kṛtvā kuṇḍale varma ca uttamam
harasva śakra kāmam me na dadyām aham anyathā
17. Therefore, O Śakra, having made an exchange for the earrings and the excellent armor, take them, as this is my desire; otherwise, I will not give them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • विनिमयम् (vinimayam) - exchange, bartering
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
  • कुण्डले (kuṇḍale) - the two earrings
  • वर्म (varma) - armor, breastplate
  • (ca) - and
  • उत्तमम् (uttamam) - excellent, best
  • हरस्व (harasva) - take, carry away, seize
  • शक्र (śakra) - O Śakra (Indra)
  • कामम् (kāmam) - desire, wish
  • मे (me) - my, to me, for me
  • (na) - not
  • दद्याम् (dadyām) - I would give, I should give
  • अहम् (aham) - I
  • अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently

Words meanings and morphology

तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used adverbially to mean 'therefore'.
विनिमयम् (vinimayam) - exchange, bartering
(noun)
Accusative, masculine, singular of vinimaya
vinimaya - exchange, barter, reciprocal change
Derived from root mi with upasargas vi + ni
Prefixes: vi+ni
Root: mi (class 5)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root kṛ (to do, to make) with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
कुण्डले (kuṇḍale) - the two earrings
(noun)
neuter, dual of kuṇḍala
kuṇḍala - earring, ring, coil
Note: Here used as accusative agreeing with the object of 'harasva'
वर्म (varma) - armor, breastplate
(noun)
Accusative, neuter, singular of varman
varman - armor, breastplate, protection
Root: vṛ (class 5)
(ca) - and
(indeclinable)
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - uppermost, highest, best, excellent, chief
Note: Agrees with 'varma'
हरस्व (harasva) - take, carry away, seize
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (Loṭ) of hṛ
Imperative middle voice
Second person singular, imperative mood, middle voice
Root: hṛ (class 1)
शक्र (śakra) - O Śakra (Indra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śakra
śakra - powerful, mighty, epithet of Indra
Root: śak (class 5)
कामम् (kāmam) - desire, wish
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, sensual pleasure
Root: kam (class 1)
Note: Here used adverbially or as an object of an implied verb like 'do' or 'fulfill'.
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
Note: Here meaning 'my' (genitive) modifying kāmam or 'for me' (dative).
(na) - not
(indeclinable)
दद्याम् (dadyām) - I would give, I should give
(verb)
1st person , singular, active, optative (Liṅ) of dā
Optative active
First person singular, optative mood, active voice
Root: dā (class 3)
Note: Expresses a condition or potential action.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
अन्यथा (anyathā) - otherwise, differently
(indeclinable)