Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,294

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-294, verse-18

शक्र उवाच ।
विदितोऽहं रवेः पूर्वमायन्नेव तवान्तिकम् ।
तेन ते सर्वमाख्यातमेवमेतन्न संशयः ॥१८॥
18. śakra uvāca ,
vidito'haṁ raveḥ pūrvamāyanneva tavāntikam ,
tena te sarvamākhyātamevametanna saṁśayaḥ.
18. śakra uvāca viditaḥ aham raveḥ pūrvam āyan eva tava
antikam tena te sarvam ākhyātam evam etat na saṃśayaḥ
18. Śakra said: "I was known to the Sun god previously, as I was coming to you. By him, everything has been revealed to you. It is indeed as you say; there is no doubt."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शक्र (śakra) - Śakra (Indra)
  • उवाच (uvāca) - he said, spoke
  • विदितः (viditaḥ) - known, understood
  • अहम् (aham) - I
  • रवेः (raveḥ) - of the Sun god (of the sun, from the sun)
  • पूर्वम् (pūrvam) - before, formerly, previously
  • आयन् (āyan) - coming, approaching
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • तव (tava) - your, to you
  • अन्तिकम् (antikam) - to your presence (proximity, near, presence)
  • तेन (tena) - by the Sun god (by him, by that)
  • ते (te) - to you, your
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • आख्यातम् (ākhyātam) - has been told, related, revealed
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • एतत् (etat) - this
  • (na) - not
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty

Words meanings and morphology

शक्र (śakra) - Śakra (Indra)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - powerful, mighty, epithet of Indra
Root: śak (class 5)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vac
Perfect active indicative
Third person singular, perfect tense, active voice (irregular formation from vac)
Root: vac (class 2)
विदितः (viditaḥ) - known, understood
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
Derived from root vid (to know, to understand)
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with 'aham'
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
रवेः (raveḥ) - of the Sun god (of the sun, from the sun)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ravi
ravi - sun, sun god
Note: Governed by 'viditaḥ' in the sense of 'known to'.
पूर्वम् (pūrvam) - before, formerly, previously
(indeclinable)
आयन् (āyan) - coming, approaching
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āyat
āyat - coming, approaching, arriving
Present Active Participle
Derived from root i (to go) with upasarga ā
Prefix: ā
Root: i (class 2)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
तव (tava) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Governs 'antikam'
अन्तिकम् (antikam) - to your presence (proximity, near, presence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of antika
antika - near, proximity, presence, neighborhood
Note: Used with genitive 'tava' meaning 'to your presence'.
तेन (tena) - by the Sun god (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ते (te) - to you, your
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Here in dative sense: 'to you'.
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Object of 'ākhyātam'.
आख्यातम् (ākhyātam) - has been told, related, revealed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ākhyāta
ākhyāta - told, related, declared, narrated
Past Passive Participle
Derived from root khyā (to tell) with upasarga ā
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: Used as a predicate in a passive construction.
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this here, it
(na) - not
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty, suspicion
Derived from root śī (to lie, to rest) with upasarga sam, or from śī (to tie) with upasarga sam
Prefix: sam
Root: śī (class 2)