महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-294, verse-26
कर्ण उवाच ।
एकमेवाहमिच्छामि रिपुं हन्तुं महाहवे ।
गर्जन्तं प्रतपन्तं च यतो मम भयं भवेत् ॥२६॥
एकमेवाहमिच्छामि रिपुं हन्तुं महाहवे ।
गर्जन्तं प्रतपन्तं च यतो मम भयं भवेत् ॥२६॥
26. karṇa uvāca ,
ekamevāhamicchāmi ripuṁ hantuṁ mahāhave ,
garjantaṁ pratapantaṁ ca yato mama bhayaṁ bhavet.
ekamevāhamicchāmi ripuṁ hantuṁ mahāhave ,
garjantaṁ pratapantaṁ ca yato mama bhayaṁ bhavet.
26.
karṇa uvāca ekam eva aham icchāmi ripum hantum mahāhave
garjantam pratapantam ca yataḥ mama bhayam bhavet
garjantam pratapantam ca yataḥ mama bhayam bhavet
26.
Karna said: 'I wish to kill only one enemy in a great battle, one who is roaring and formidable, and from whom I have fear.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्ण (karṇa) - Karna
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- एकम् (ekam) - one
- एव (eva) - indeed, just, only
- अहम् (aham) - I
- इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
- रिपुम् (ripum) - enemy
- हन्तुम् (hantum) - to kill, to slay
- महाहवे (mahāhave) - in a great battle, in a great war
- गर्जन्तम् (garjantam) - roaring
- प्रतपन्तम् (pratapantam) - formidable and powerful (enemy) (scorching, tormenting, formidable)
- च (ca) - and, also
- यतः (yataḥ) - from whom (i.e., this enemy) (from whom, because, from which place)
- मम (mama) - my, of me
- भयम् (bhayam) - fear, danger
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
Words meanings and morphology
कर्ण (karṇa) - Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name), ear
Note: Subject of 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect (liṭ), 3rd person singular, active voice (parasmaipada).
Root: vac (class 2)
एकम् (ekam) - one
(numeral)
Note: Qualifies 'ripum'.
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'ekam'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of mad
mad - I, me
Note: Subject of 'icchāmi'.
इच्छामि (icchāmi) - I desire, I wish
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present, 1st person singular, active voice (parasmaipada).
Root: iṣ (class 6)
रिपुम् (ripum) - enemy
(noun)
Accusative, masculine, singular of ripu
ripu - enemy, foe
Note: Object of 'hantum'.
हन्तुम् (hantum) - to kill, to slay
(verb)
infinitive of han
Infinitive
Infinitive form of root han.
Root: han (class 2)
महाहवे (mahāhave) - in a great battle, in a great war
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāhava
mahāhava - great battle, great war
Compound type : karmadhāraya (mahā+āhava)
- mahā – great, large
adjective - āhava – battle, war, combat
noun (masculine)
गर्जन्तम् (garjantam) - roaring
(adjective)
Accusative, masculine, singular of garjat
garjat - roaring, thundering
Present Active Participle
Derived from root garj.
Root: garj (class 1)
Note: Qualifies 'ripum'.
प्रतपन्तम् (pratapantam) - formidable and powerful (enemy) (scorching, tormenting, formidable)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pratapat
pratapat - scorching, tormenting, distressing, powerful, formidable
Present Active Participle
Derived from pra + root tap.
Prefix: pra
Root: tap (class 1)
Note: Qualifies 'ripum'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यतः (yataḥ) - from whom (i.e., this enemy) (from whom, because, from which place)
(pronoun)
Ablative, singular of yad
yad - which, who, what, whence
Note: Refers to the 'ripum'.
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
Note: Possessive for 'bhayam'.
भयम् (bhayam) - fear, danger
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, terror, danger
Note: Subject of 'bhavet'.
भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative, 3rd person singular, active voice (parasmaipada).
Root: bhū (class 1)