Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,294

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-294, verse-14

विदितो देवदेवेश प्रागेवासि मम प्रभो ।
न तु न्याय्यं मया दातुं तव शक्र वृथा वरम् ॥१४॥
14. vidito devadeveśa prāgevāsi mama prabho ,
na tu nyāyyaṁ mayā dātuṁ tava śakra vṛthā varam.
14. viditaḥ devadeveśa prāk eva asi mama prabho na
tu nyāyyam mayā dātum tava śakra vṛthā varam
14. O Lord of lords, O my Lord, you are indeed known to me from before. But it is not proper for me to give you a boon in vain, O Indra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विदितः (viditaḥ) - known, understood, perceived
  • देवदेवेश (devadeveśa) - O Lord of lords of gods, O Lord of gods
  • प्राक् (prāk) - before, formerly, previously
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • असि (asi) - you are
  • मम (mama) - my, to me
  • प्रभो (prabho) - O Lord, O master
  • (na) - not, no
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • न्याय्यम् (nyāyyam) - proper, right, just, reasonable
  • मया (mayā) - by me
  • दातुम् (dātum) - to give
  • तव (tava) - your, to you
  • शक्र (śakra) - O Śakra (Indra)
  • वृथा (vṛthā) - in vain, uselessly, without purpose
  • वरम् (varam) - boon, blessing, excellent thing

Words meanings and morphology

विदितः (viditaḥ) - known, understood, perceived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
from root vid + suffix -ta
Root: vid (class 2)
Note: Agrees with the implied subject 'you'.
देवदेवेश (devadeveśa) - O Lord of lords of gods, O Lord of gods
(noun)
Vocative, masculine, singular of devadeveśa
devadeveśa - Lord of gods of gods, Lord of lords, supreme deity (epithet)
Compound type : tatpuruṣa (deva+deva+īśa)
  • deva – god
    noun (masculine)
  • deva – god
    noun (masculine)
  • īśa – lord, master, ruler
    noun (masculine)
    Root: īś (class 2)
Note: Referring to Indra.
प्राक् (prāk) - before, formerly, previously
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present Tense, Active Voice
2nd person singular, present active, from root as
Root: as (class 2)
मम (mama) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
asmad - I, we (pronoun)
प्रभो (prabho) - O Lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful, eminent
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Referring to Indra.
(na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
न्याय्यम् (nyāyyam) - proper, right, just, reasonable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nyāyya
nyāyya - proper, right, just, reasonable, lawful
Gerundive/Future Passive Participle
from root i with prefix ni + suffix -ya
Prefix: ni
Root: i (class 2)
Note: Predicative adjective for the act of giving.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of mad
asmad - I, we (pronoun)
Note: Agent of the infinitive 'dātum'.
दातुम् (dātum) - to give
(verb)
infinitive of dā
Infinitive
infinitive from root dā
Root: dā (class 3)
तव (tava) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of tva
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Indicates the recipient of the boon.
शक्र (śakra) - O Śakra (Indra)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śakra
śakra - Śakra (epithet of Indra, meaning 'the mighty one')
Note: Referring to Indra.
वृथा (vṛthā) - in vain, uselessly, without purpose
(indeclinable)
वरम् (varam) - boon, blessing, excellent thing
(noun)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, excellent thing, choice
Root: vṛ (class 5)