महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-48, verse-26
पांशुराष्ट्राद्वसुदानो राजा षड्विंशतिं गजान् ।
अश्वानां च सहस्रे द्वे राजन्काञ्चनमालिनाम् ॥२६॥
अश्वानां च सहस्रे द्वे राजन्काञ्चनमालिनाम् ॥२६॥
26. pāṁśurāṣṭrādvasudāno rājā ṣaḍviṁśatiṁ gajān ,
aśvānāṁ ca sahasre dve rājankāñcanamālinām.
aśvānāṁ ca sahasre dve rājankāñcanamālinām.
26.
pāṃśurāṣṭrāt vasudānaḥ rājā ṣaḍviṃśatim gajān
aśvānām ca sahasre dve rājan kāñcanamālinām
aśvānām ca sahasre dve rājan kāñcanamālinām
26.
O King, from Pāṃśurāṣṭra, King Vasudāna [brought] twenty-six elephants and two thousand horses adorned with golden garlands.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पांशुराष्ट्रात् (pāṁśurāṣṭrāt) - from the country Pāṃśurāṣṭra (from Pāṃśurāṣṭra)
- वसुदानः (vasudānaḥ) - King Vasudāna (Vasudāna (name of a king))
- राजा (rājā) - king (king, ruler)
- षड्विंशतिम् (ṣaḍviṁśatim) - twenty-six
- गजान् (gajān) - elephants
- अश्वानाम् (aśvānām) - of horses
- च (ca) - and
- सहस्रे (sahasre) - two thousands
- द्वे (dve) - two
- राजन् (rājan) - O king
- काञ्चनमालिनाम् (kāñcanamālinām) - of those adorned with golden garlands
Words meanings and morphology
पांशुराष्ट्रात् (pāṁśurāṣṭrāt) - from the country Pāṃśurāṣṭra (from Pāṃśurāṣṭra)
(proper noun)
Ablative, neuter, singular of pāṃśurāṣṭra
pāṁśurāṣṭra - name of a country
वसुदानः (vasudānaḥ) - King Vasudāna (Vasudāna (name of a king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasudāna
vasudāna - giver of wealth; proper name of a king
compound of vasu (wealth) and dāna (giving)
Compound type : tatpurusha (vasu+dāna)
- vasu – wealth, treasure, good
noun (neuter) - dāna – giving, gift, donation
noun (neuter)
derived from root dā (to give)
Root: dā (class 3)
राजा (rājā) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
षड्विंशतिम् (ṣaḍviṁśatim) - twenty-six
(numeral)
Compound type : dvandva (ṣaṣ+viṃśati)
- ṣaṣ – six
numeral - viṃśati – twenty
numeral (feminine)
Note: Acts as a noun, takes accusative case.
गजान् (gajān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
Note: Object of the implied verb.
अश्वानाम् (aśvānām) - of horses
(noun)
Genitive, masculine, plural of aśva
aśva - horse
च (ca) - and
(indeclinable)
सहस्रे (sahasre) - two thousands
(noun)
Accusative, neuter, dual of sahasra
sahasra - thousand
Note: Object of the implied verb.
द्वे (dve) - two
(numeral)
Note: Agrees with sahasre.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
काञ्चनमालिनाम् (kāñcanamālinām) - of those adorned with golden garlands
(adjective)
Genitive, masculine, plural of kāñcanamālin
kāñcanamālin - adorned with a golden garland
Derived from kāñcana (gold) and mālin (having garlands).
Compound type : bahuvrihi (kāñcana+mālin)
- kāñcana – gold, golden
noun (neuter) - mālin – wearing a garland, having a garland
adjective (masculine)