Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,48

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-48, verse-11

निचितं पर्वतेभ्यश्च हिरण्यं भूरिवर्चसम् ।
बलिं च कृत्स्नमादाय द्वारि तिष्ठन्ति वारिताः ॥११॥
11. nicitaṁ parvatebhyaśca hiraṇyaṁ bhūrivarcasam ,
baliṁ ca kṛtsnamādāya dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ.
11. nicitam parvatebhyaḥ ca hiraṇyam bhūrivarcasam
balim ca kṛtsnam ādāya dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ
11. Having collected shining gold from the mountains, and having also gathered all the tribute, they stand restrained at the gate.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • निचितम् (nicitam) - collected, piled up, accumulated
  • पर्वतेभ्यः (parvatebhyaḥ) - from the mountains
  • (ca) - and
  • हिरण्यम् (hiraṇyam) - gold
  • भूरिवर्चसम् (bhūrivarcasam) - of great splendor, very brilliant, very bright
  • बलिम् (balim) - tribute, offering, tax
  • (ca) - and
  • कृत्स्नम् (kṛtsnam) - whole, entire, complete
  • आदाय (ādāya) - having taken, having received, having collected
  • द्वारि (dvāri) - at the gate, at the door
  • तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand, they wait
  • वारिताः (vāritāḥ) - obstructed, restrained, forbidden

Words meanings and morphology

निचितम् (nicitam) - collected, piled up, accumulated
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nicita
nicita - piled up, heaped, collected, accumulated
Past Passive Participle
Derived from root ci with prefix ni
Prefix: ni
Root: ci (class 5)
Note: Agrees with hiraṇyam.
पर्वतेभ्यः (parvatebhyaḥ) - from the mountains
(noun)
Ablative, masculine, plural of parvata
parvata - mountain, hill
Note: Can also be dative plural. Context indicates ablative.
(ca) - and
(indeclinable)
हिरण्यम् (hiraṇyam) - gold
(noun)
Accusative, neuter, singular of hiraṇya
hiraṇya - gold, wealth
भूरिवर्चसम् (bhūrivarcasam) - of great splendor, very brilliant, very bright
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhūrivarcas
bhūrivarcas - of great brilliance, very bright, splendid
Compound type : bahuvrihi (bhūri+varcas)
  • bhūri – much, many, abundant, great
    adjective
  • varcas – splendor, brilliance, energy
    noun (neuter)
Note: Agrees with hiraṇyam.
बलिम् (balim) - tribute, offering, tax
(noun)
Accusative, masculine, singular of bali
bali - offering, tribute, tax, sacrifice
(ca) - and
(indeclinable)
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - whole, entire, complete
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - whole, entire, all, complete
Note: Agrees with balim.
आदाय (ādāya) - having taken, having received, having collected
(indeclinable)
absolutive
Derived from root dā with prefix ā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
द्वारि (dvāri) - at the gate, at the door
(noun)
Locative, feminine, singular of dvār
dvār - door, gate, entrance
Note: The stem is often `dvāra` (neuter) or `dvār` (feminine). The locative singular is dvāri for both.
तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand, they wait
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
वारिताः (vāritāḥ) - obstructed, restrained, forbidden
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vārita
vārita - obstructed, restrained, prevented, forbidden
Past Passive Participle
Derived from root vṛ (to cover, restrain) in causative form vāraya.
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with the implicit subject (kings/people from verse 45484).