Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,91

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-91, verse-4

तं वपाधूमगन्धं तु धर्मराजः सहानुजः ।
उपाजिघ्रद्यथान्यायं सर्वपाप्मापहं तदा ॥४॥
4. taṁ vapādhūmagandhaṁ tu dharmarājaḥ sahānujaḥ ,
upājighradyathānyāyaṁ sarvapāpmāpahaṁ tadā.
4. tam vapādhūmagandham tu dharmarājaḥ sahānujaḥ
upājighrat yathānyāyam sarvapāpmāpaham tadā
4. tadā dharmarājaḥ sahānujaḥ tu yathānyāyam
sarvapāpmāpaham tam vapādhūmagandham upājighrat
4. Then, King Dharmarāja (Yudhishthira), accompanied by his younger brothers, properly inhaled that smoke-scent of the omentum, which purifies and removes all sins.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - that (smoke-scent) (that (masculine accusative singular))
  • वपाधूमगन्धम् (vapādhūmagandham) - the smell of the omentum smoke
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • धर्मराजः (dharmarājaḥ) - King Yudhishthira, known as Dharmaraja (King Dharma, Yudhishthira)
  • सहानुजः (sahānujaḥ) - with his younger brothers, accompanied by younger brothers
  • उपाजिघ्रत् (upājighrat) - he smelled, he inhaled
  • यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to rule, properly, justly
  • सर्वपाप्मापहम् (sarvapāpmāpaham) - removing all sins, sin-destroying
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

तम् (tam) - that (smoke-scent) (that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
वपाधूमगन्धम् (vapādhūmagandham) - the smell of the omentum smoke
(noun)
Accusative, masculine, singular of vapādhūmagandha
vapādhūmagandha - smell of omentum smoke
Compound type : tatpuruṣa (vapā+dhūma+gandha)
  • vapā – omentum, fat, membrane
    noun (feminine)
  • dhūma – smoke
    noun (masculine)
  • gandha – smell, fragrance, odor
    noun (masculine)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - King Yudhishthira, known as Dharmaraja (King Dharma, Yudhishthira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - King of dharma, Yudhishthira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
  • dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
सहानुजः (sahānujaḥ) - with his younger brothers, accompanied by younger brothers
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahānuja
sahānuja - accompanied by younger brothers
Compound type : bahuvrīhi (saha+anuja)
  • saha – with, together with
    indeclinable
  • anuja – younger brother
    noun (masculine)
उपाजिघ्रत् (upājighrat) - he smelled, he inhaled
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of upājighra
root `ghrā` (class 1, `jighrati`) with prefixes `upa` and `ā`
Prefixes: upa+ā
Root: ghrā (class 1)
यथान्यायम् (yathānyāyam) - according to rule, properly, justly
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+nyāya)
  • yathā – as, according to
    indeclinable
  • nyāya – rule, justice, method, logic
    noun (masculine)
सर्वपाप्मापहम् (sarvapāpmāpaham) - removing all sins, sin-destroying
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarvapāpmāpaha
sarvapāpmāpaha - removing all sins
Compound type : tatpuruṣa (sarva+pāpman+apaha)
  • sarva – all, every
    pronoun (masculine)
  • pāpman – sin, evil
    noun (masculine)
  • apaha – removing, destroying
    adjective (masculine)
    derived from root `han` with prefix `apa`
    Prefix: apa
    Root: han (class 2)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)