Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,91

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-91, verse-18

ततोऽब्रवीद्वासुदेवो धर्मराजं युधिष्ठिरम् ।
यथाह भगवान्व्यासस्तथा तत्कर्तुमर्हसि ॥१८॥
18. tato'bravīdvāsudevo dharmarājaṁ yudhiṣṭhiram ,
yathāha bhagavānvyāsastathā tatkartumarhasi.
18. tataḥ abravīt vāsudevaḥ dharmarājam yudhiṣṭhiram
yathā āha bhagavān vyāsaḥ tathā tat kartum arhasi
18. tataḥ vāsudevaḥ dharmarājam yudhiṣṭhiram abravīt
yathā bhagavān vyāsaḥ āha tathā tat kartum arhasi
18. Then Vāsudeva (Kṛṣṇa) spoke to Dharmarāja Yudhiṣṭhira: 'Just as the revered Bhagavān Vyāsa has said, so you should do that.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (then, thereafter)
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
  • वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Kṛṣṇa)
  • धर्मराजम् (dharmarājam) - to Dharmarāja (Yudhiṣṭhira) (to Dharmarāja (king of dharma))
  • युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - to Yudhiṣṭhira
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
  • आह (āha) - has said (said, spoke)
  • भगवान् (bhagavān) - the revered Bhagavān (revered, glorious, divine, lord)
  • व्यासः (vyāsaḥ) - Vyāsa (Vyāsa (name of the sage))
  • तथा (tathā) - so, accordingly (so, accordingly, in that manner)
  • तत् (tat) - that (action) (that, it)
  • कर्तुम् (kartum) - to do (to do, to make)
  • अर्हसि (arhasi) - you should (you ought, you are able, you deserve)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (then, thereafter)
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect third singular active
Root: brū (class 2)
वासुदेवः (vāsudevaḥ) - Vāsudeva (Kṛṣṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva, an epithet of Kṛṣṇa
Derived from Vasudeva
धर्मराजम् (dharmarājam) - to Dharmarāja (Yudhiṣṭhira) (to Dharmarāja (king of dharma))
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of dharma, king of justice, epithet of Yudhiṣṭhira or Yama
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rājan)
  • dharma – righteousness, duty, law, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - to Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (proper noun, name of the eldest Pāṇḍava)
Compound: yudhi (in battle) + sthira (firm)
यथा (yathā) - just as (as, just as, according to)
(indeclinable)
आह (āha) - has said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of ah
Perfect third singular active
Root: ah (class 2)
भगवान् (bhagavān) - the revered Bhagavān (revered, glorious, divine, lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - revered, glorious, divine, fortunate, lord, master
Possessive adjective from bhaga
व्यासः (vyāsaḥ) - Vyāsa (Vyāsa (name of the sage))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyāsa (proper noun), arrangement, division, compiler
Root: as (class 4)
तथा (tathā) - so, accordingly (so, accordingly, in that manner)
(indeclinable)
तत् (tat) - that (action) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
कर्तुम् (kartum) - to do (to do, to make)
(indeclinable)
Infinitive
Derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
अर्हसि (arhasi) - you should (you ought, you are able, you deserve)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present second singular active
Root: arh (class 1)