Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,16

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-16, verse-27

तस्मै तुष्टः स शिष्याय प्रसन्नोऽथाब्रवीद्गुरुः ।
सिद्धिं परामभिप्रेक्ष्य शृणु तन्मे जनार्दन ॥२७॥
27. tasmai tuṣṭaḥ sa śiṣyāya prasanno'thābravīdguruḥ ,
siddhiṁ parāmabhiprekṣya śṛṇu tanme janārdana.
27. tasmai tuṣṭaḥ saḥ śiṣyāya prasannaḥ atha abravīt
guruḥ siddhim parām abhiprekṣya śṛṇu tat me janārdana
27. Pleased and gracious towards that disciple, the teacher (guru) then said to him: "O Janardana, intending supreme perfection (siddhi), listen to this from me."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मै (tasmai) - to him (the disciple) (to him, to that)
  • तुष्टः (tuṣṭaḥ) - pleased (pleased, satisfied, contented)
  • सः (saḥ) - he (the guru) (he, that)
  • शिष्याय (śiṣyāya) - to the disciple (to the disciple, to the student)
  • प्रसन्नः (prasannaḥ) - gracious (gracious, pleased, clear, tranquil)
  • अथ (atha) - then (then, thereupon, now)
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said (he spoke, he said)
  • गुरुः (guruḥ) - the teacher (guru) (teacher, preceptor, respected person)
  • सिद्धिम् (siddhim) - supreme perfection (siddhi) (perfection, attainment, success, supernatural power)
  • पराम् (parām) - supreme (supreme, highest, utmost)
  • अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - intending, aiming at (having intended, aiming at, having seen)
  • शृणु (śṛṇu) - listen! (listen! hear!)
  • तत् (tat) - this (what follows) (that, this)
  • मे (me) - from me (my, from me, to me)
  • जनार्दन (janārdana) - O Janardana (O Janardana (an epithet of Vishnu or Krishna))

Words meanings and morphology

तस्मै (tasmai) - to him (the disciple) (to him, to that)
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तुष्टः (tuṣṭaḥ) - pleased (pleased, satisfied, contented)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tuṣṭa
tuṣṭa - pleased, satisfied, contented
Past Passive Participle
From root tuṣ (to be pleased) + kta (PPP suffix)
Root: tuṣ (class 4)
सः (saḥ) - he (the guru) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शिष्याय (śiṣyāya) - to the disciple (to the disciple, to the student)
(noun)
Dative, masculine, singular of śiṣya
śiṣya - disciple, student, pupil
From root śās (to teach, instruct)
Root: śās (class 2)
प्रसन्नः (prasannaḥ) - gracious (gracious, pleased, clear, tranquil)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasanna
prasanna - gracious, pleased, clear, tranquil, propitiated
Past Passive Participle
From pra-sad (to be pleased, be gracious) + kta (PPP suffix)
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
अथ (atha) - then (then, thereupon, now)
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he said (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect
From root brū (to speak), 3rd person singular active imperfect
Root: brū (class 2)
गुरुः (guruḥ) - the teacher (guru) (teacher, preceptor, respected person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, venerable person; heavy, important
सिद्धिम् (siddhim) - supreme perfection (siddhi) (perfection, attainment, success, supernatural power)
(noun)
Accusative, feminine, singular of siddhi
siddhi - perfection, attainment, success, accomplishment, supernatural power
From root sidh (to succeed, be accomplished)
Root: sidh (class 1)
पराम् (parām) - supreme (supreme, highest, utmost)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, utmost, excellent, ultimate, other
अभिप्रेक्ष्य (abhiprekṣya) - intending, aiming at (having intended, aiming at, having seen)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From abhi-pra-īkṣ (to intend, look at) + lyp (absolutive suffix)
Prefixes: abhi+pra
Root: īkṣ (class 1)
शृणु (śṛṇu) - listen! (listen! hear!)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative
From root śru (to hear), 2nd person singular active imperative
Root: śru (class 5)
तत् (tat) - this (what follows) (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
मे (me) - from me (my, from me, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
जनार्दन (janārdana) - O Janardana (O Janardana (an epithet of Vishnu or Krishna))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janārdana
janārdana - Janardana (epithet of Vishnu/Krishna, meaning 'agitator of men' or 'giver of boons to men')
From jana (men, people) + ardana (agitating, tormenting, or ard (to grant))