महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-16, verse-14
आगच्छद्ब्राह्मणः कश्चित्स्वर्गलोकादरिंदम ।
ब्रह्मलोकाच्च दुर्धर्षः सोऽस्माभिः पूजितोऽभवत् ॥१४॥
ब्रह्मलोकाच्च दुर्धर्षः सोऽस्माभिः पूजितोऽभवत् ॥१४॥
14. āgacchadbrāhmaṇaḥ kaścitsvargalokādariṁdama ,
brahmalokācca durdharṣaḥ so'smābhiḥ pūjito'bhavat.
brahmalokācca durdharṣaḥ so'smābhiḥ pūjito'bhavat.
14.
āgacchat brāhmaṇaḥ kaścit svargalokāt ariṃdama
brahmalokāt ca durdharṣaḥ saḥ asmābhiḥ pūjitaḥ abhavat
brahmalokāt ca durdharṣaḥ saḥ asmābhiḥ pūjitaḥ abhavat
14.
O subduer of foes, a formidable brahmin came from the heavenly realm and also from the (brahma) world; he was honored by us.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आगच्छत् (āgacchat) - came (came, approached)
- ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin (a Brahmin, a member of the priestly class)
- कश्चित् (kaścit) - a certain (someone, a certain (person))
- स्वर्गलोकात् (svargalokāt) - from the heavenly realm (from the heavenly world, from Svarga)
- अरिंदम (ariṁdama) - O subduer of foes (addressing Arjuna) (O subduer of foes, O controller of enemies)
- ब्रह्मलोकात् (brahmalokāt) - from the (brahma) world (from the world of (brahma), from Brahmaloka)
- च (ca) - and also (and, also)
- दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - formidable (formidable, unassailable, irresistible)
- सः (saḥ) - he (he, that)
- अस्माभिः (asmābhiḥ) - by us
- पूजितः (pūjitaḥ) - honored (worshipped, honored, revered)
- अभवत् (abhavat) - became, was (became, happened, was)
Words meanings and morphology
आगच्छत् (āgacchat) - came (came, approached)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of gam
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin (a Brahmin, a member of the priestly class)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, relating to Brahman, divine
कश्चित् (kaścit) - a certain (someone, a certain (person))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, some, a certain, anything
Pronoun ka (who) + cid (particle)
स्वर्गलोकात् (svargalokāt) - from the heavenly realm (from the heavenly world, from Svarga)
(noun)
Ablative, masculine, singular of svargaloka
svargaloka - heavenly world, celestial realm
Compound type : tatpuruṣa (svarga+loka)
- svarga – heaven, paradise
noun (masculine) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 1)
अरिंदम (ariṁdama) - O subduer of foes (addressing Arjuna) (O subduer of foes, O controller of enemies)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of ariṃdama
ariṁdama - subduer of enemies
Compound: ari (enemy) + dama (subduer)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (ari+dama)
- ari – enemy, foe
noun (masculine)
Root: ṛ (class 1) - dama – subduer, tamer, controller
noun (masculine)
From root dam (to subdue, tame)
Root: dam (class 4)
ब्रह्मलोकात् (brahmalokāt) - from the (brahma) world (from the world of (brahma), from Brahmaloka)
(noun)
Ablative, masculine, singular of brahmaloka
brahmaloka - the world of Brahman, a high celestial realm
Compound type : tatpuruṣa (brahman+loka)
- brahman – the Absolute, the Creator god (Brahma), sacred word, Veda
noun (neuter)
Root: bṛh (class 1) - loka – world, realm, people
noun (masculine)
Root: lok (class 1)
च (ca) - and also (and, also)
(indeclinable)
दुर्धर्षः (durdharṣaḥ) - formidable (formidable, unassailable, irresistible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durdharṣa
durdharṣa - difficult to overcome, formidable, unassailable, irresistible
Compound: dur (difficult) + dharṣa (to be attacked)
Compound type : prādi-samāsa (dus+dhṛṣ)
- dus – bad, difficult, ill
prefix
Negative prefix - dhṛṣ – to be bold, dare, attack
verb
Often forms 'dharṣa' for 'attacked/overcome'
Root: dhṛṣ (class 5)
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अस्माभिः (asmābhiḥ) - by us
(pronoun)
Instrumental, plural of asmad
asmad - we, us
पूजितः (pūjitaḥ) - honored (worshipped, honored, revered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūjita
pūjita - worshipped, honored, revered
past passive participle
Past passive participle of root pūj (to worship, honor)
Root: pūj (class 10)
अभवत् (abhavat) - became, was (became, happened, was)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)