महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-331, verse-31
ततस्तौ तपसां वासौ यशसां तेजसामपि ।
ऋषी शमदमोपेतौ कृत्वा पूर्वाह्णिकं विधिम् ॥३१॥
ऋषी शमदमोपेतौ कृत्वा पूर्वाह्णिकं विधिम् ॥३१॥
31. tatastau tapasāṁ vāsau yaśasāṁ tejasāmapi ,
ṛṣī śamadamopetau kṛtvā pūrvāhṇikaṁ vidhim.
ṛṣī śamadamopetau kṛtvā pūrvāhṇikaṁ vidhim.
31.
tataḥ tau tapasām vāsau yaśasām tejasām api
ṛṣī śamadamopetau kṛtvā pūrvāhṇikam vidhim
ṛṣī śamadamopetau kṛtvā pūrvāhṇikam vidhim
31.
tataḥ tau ṛṣī tapasām yaśasām tejasām api
vāsau śamadamopetau pūrvāhṇikam vidhim kṛtvā
vāsau śamadamopetau pūrvāhṇikam vidhim kṛtvā
31.
Then, those two sages, who were embodiments of austerities (tapas), glory, and spiritual power, and who were endowed with tranquility (śama) and self-control (dama), performed their morning ritual.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- तौ (tau) - those two
- तपसाम् (tapasām) - of austerities
- वासौ (vāsau) - two abodes, two dwellings, two embodiments
- यशसाम् (yaśasām) - of glory, of fame
- तेजसाम् (tejasām) - of splendor, of spiritual power, of energy
- अपि (api) - also, even, too
- ऋषी (ṛṣī) - two sages
- शमदमोपेतौ (śamadamopetau) - endowed with tranquility and self-control (two)
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
- पूर्वाह्णिकम् (pūrvāhṇikam) - morning (rite)
- विधिम् (vidhim) - ritual, rite, rule, method
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Nominative dual masculine, referring to the two sages.
तपसाम् (tapasām) - of austerities
(noun)
Genitive, neuter, plural of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual fervor, heat
Root: tap (class 1)
Note: Genitive plural.
वासौ (vāsau) - two abodes, two dwellings, two embodiments
(noun)
Nominative, masculine, dual of vāsa
vāsa - dwelling, abode, residence; a garment
Root: vas (class 1)
Note: Nominative dual, acting as a predicate adjective with 'tau'. Here 'embodiments' fits the context better than 'dwellings'.
यशसाम् (yaśasām) - of glory, of fame
(noun)
Genitive, neuter, plural of yaśas
yaśas - fame, glory, reputation, honor
Note: Genitive plural.
तेजसाम् (tejasām) - of splendor, of spiritual power, of energy
(noun)
Genitive, neuter, plural of tejas
tejas - splendor, brilliance, spiritual power, energy, fire
Root: tij (class 1)
Note: Genitive plural.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Note: Emphatic particle or conjunction.
ऋषी (ṛṣī) - two sages
(noun)
Nominative, masculine, dual of ṛṣi
ṛṣi - sage, seer, inspired poet
Note: Nominative dual, subject of 'kṛtvā' (implied verb 'were').
शमदमोपेतौ (śamadamopetau) - endowed with tranquility and self-control (two)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of śamadamopeta
śamadamopeta - endowed with tranquility and self-control
Compound type : bahuvrīhi (śama+dama+upeta)
- śama – tranquility, calmness of mind, control of the senses
noun (masculine)
Root: śam (class 4) - dama – self-control, restraint, subduing the senses
noun (masculine)
Root: dam (class 4) - upeta – endowed with, possessed of, attended by
adjective
Past Passive Participle
From root i (to go) with prefix upa
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Agrees with ṛṣī.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root kṛ (to do, make) with suffix -tvā
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive, indicating a completed action prior to the main verb.
पूर्वाह्णिकम् (pūrvāhṇikam) - morning (rite)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pūrvāhṇika
pūrvāhṇika - relating to the forenoon, morning
Note: Adjective modifying 'vidhim'.
विधिम् (vidhim) - ritual, rite, rule, method
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, injunction, ordinance, method, ritual
Root: dhā (class 3)
Note: Object of 'kṛtvā'.