महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-314, verse-27
असज्जमानं वृक्षेषु शैलेषु विषमेषु च ।
योगयुक्तं महात्मानं यथा बाणं गुणच्युतम् ॥२७॥
योगयुक्तं महात्मानं यथा बाणं गुणच्युतम् ॥२७॥
27. asajjamānaṁ vṛkṣeṣu śaileṣu viṣameṣu ca ,
yogayuktaṁ mahātmānaṁ yathā bāṇaṁ guṇacyutam.
yogayuktaṁ mahātmānaṁ yathā bāṇaṁ guṇacyutam.
27.
asajjamānam vṛkṣeṣu śaileṣu viṣameṣu ca
yogayuktam mahātmānam yathā bāṇam guṇacyutam
yogayuktam mahātmānam yathā bāṇam guṇacyutam
27.
vṛkṣeṣu śaileṣu viṣameṣu ca asajjamānam
yogayuktam mahātmānam guṇacyutam bāṇam yathā
yogayuktam mahātmānam guṇacyutam bāṇam yathā
27.
He was not hindered by trees, mountains, or difficult terrains; that great soul (mahātman) absorbed in a state of deep meditation (yoga), like an arrow released from its bowstring.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असज्जमानम् (asajjamānam) - not obstructed, not hindered (not clinging, not adhering, not obstructed)
- वृक्षेषु (vṛkṣeṣu) - in trees
- शैलेषु (śaileṣu) - in mountains (in mountains, on rocks)
- विषमेषु (viṣameṣu) - in difficult terrains, in uneven places (in uneven places, in difficult places)
- च (ca) - and (and, also)
- योगयुक्तम् (yogayuktam) - absorbed in a state of deep meditation (yoga) (absorbed in yoga, united with yoga)
- महात्मानम् (mahātmānam) - that great soul (mahātman) (the great soul, the noble person)
- यथा (yathā) - like (as, like, just as)
- बाणम् (bāṇam) - an arrow (arrow)
- गुणच्युतम् (guṇacyutam) - released from its bowstring (released from the string, fallen from the string)
Words meanings and morphology
असज्जमानम् (asajjamānam) - not obstructed, not hindered (not clinging, not adhering, not obstructed)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of asajjamāna
asajjamāna - not clinging, not adhering, not obstructed
Present Middle Participle (negative)
Derived from root sajj- 'to cling, adhere' (with negation a-).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sajjamāna)
- a – not, non
indeclinable - sajjamāna – clinging, adhering, obstructing
adjective
Present Middle Participle
Derived from root sajj- 'to cling, adhere'.
Root: sajj (class 1)
Note: Refers to Śuka (mahātmānam).
वृक्षेषु (vṛkṣeṣu) - in trees
(noun)
Locative, masculine, plural of vṛkṣa
vṛkṣa - tree
Note: Indicates the places of non-obstruction.
शैलेषु (śaileṣu) - in mountains (in mountains, on rocks)
(noun)
Locative, masculine, plural of śaila
śaila - mountain, rock
Note: Indicates the places of non-obstruction.
विषमेषु (viṣameṣu) - in difficult terrains, in uneven places (in uneven places, in difficult places)
(adjective)
Locative, masculine, plural of viṣama
viṣama - uneven, difficult, perilous
Note: Modifies an implied noun like 'sthaneṣu' (in places) or refers to uneven mountains/trees.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
योगयुक्तम् (yogayuktam) - absorbed in a state of deep meditation (yoga) (absorbed in yoga, united with yoga)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of yogayukta
yogayukta - absorbed in yoga, united with yoga
Compound type : tatpuruṣa (yoga+yukta)
- yoga – union, spiritual discipline, meditation
noun (masculine)
Root: yuj (class 7) - yukta – joined, united, endowed with, absorbed
adjective
Past Passive Participle
Derived from root yuj- 'to join, unite'.
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to Śuka (mahātmānam).
महात्मानम् (mahātmānam) - that great soul (mahātman) (the great soul, the noble person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great soul, noble person
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ātman)
- mahā – great, large
adjective - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Note: Refers to Śuka, the object of Vyasa's perception.
यथा (yathā) - like (as, like, just as)
(indeclinable)
बाणम् (bāṇam) - an arrow (arrow)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Object of comparison for Śuka.
गुणच्युतम् (guṇacyutam) - released from its bowstring (released from the string, fallen from the string)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of guṇacyuta
guṇacyuta - released from the string, fallen from the string
Compound type : pañcamī-tatpuruṣa (guṇa+cyuta)
- guṇa – string (of a bow), quality, virtue
noun (masculine) - cyuta – fallen, deviated, released
adjective
Past Passive Participle
Derived from root cyu- 'to move, fall'.
Root: cyu (class 1)
Note: Refers to 'bāṇam'.