महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-314, verse-13
शक्त्यां तु कम्पमानायां विष्णुना बलिना तदा ।
मेदिनी कम्पिता सर्वा सशैलवनकानना ॥१३॥
मेदिनी कम्पिता सर्वा सशैलवनकानना ॥१३॥
13. śaktyāṁ tu kampamānāyāṁ viṣṇunā balinā tadā ,
medinī kampitā sarvā saśailavanakānanā.
medinī kampitā sarvā saśailavanakānanā.
13.
śaktyām tu kampamānāyām viṣṇunā balinā tadā
medinī kampitā sarvā saśailavanakānanā
medinī kampitā sarvā saśailavanakānanā
13.
tadā tu balinā viṣṇunā śaktyām kampamānāyām
sarvā saśailavanakānanā medinī kampitā
sarvā saśailavanakānanā medinī kampitā
13.
Then, as that divine power (śakti) was being shaken by the mighty Viṣṇu, the entire earth trembled, along with its mountains, forests, and groves.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शक्त्याम् (śaktyām) - in the power, concerning the power
- तु (tu) - but, indeed, yet
- कम्पमानायाम् (kampamānāyām) - being shaken, trembling
- विष्णुना (viṣṇunā) - by Viṣṇu
- बलिना (balinā) - by the strong one, by the powerful
- तदा (tadā) - then, at that time
- मेदिनी (medinī) - the earth
- कम्पिता (kampitā) - shaken, trembled
- सर्वा (sarvā) - all, entire
- सशैलवनकानना (saśailavanakānanā) - with mountains, forests, and groves
Words meanings and morphology
शक्त्याम् (śaktyām) - in the power, concerning the power
(noun)
Locative, feminine, singular of śakti
śakti - power, strength, energy, capability, divine feminine power
From root ŚAK (to be able).
Root: śak (class 5)
Note: Locative absolute construction with 'kampamānāyām'.
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
Note: A particle used for emphasis or contrast.
कम्पमानायाम् (kampamānāyām) - being shaken, trembling
(participle)
Locative, feminine, singular of kampamāna
kampamāna - trembling, shaking, being shaken
present middle participle
Present middle participle from root KAMP.
Root: kamp (class 1)
Note: Locative absolute construction, agreeing with 'śaktyām'.
विष्णुना (viṣṇunā) - by Viṣṇu
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (a principal deity in Hinduism)
बलिना (balinā) - by the strong one, by the powerful
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of balin
balin - strong, mighty, powerful, having strength
Derived from 'bala' (strength) with suffix -in.
Note: Agrees with 'viṣṇunā'.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
मेदिनी (medinī) - the earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of medinī
medinī - the earth, soil, land
कम्पिता (kampitā) - shaken, trembled
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kampita
kampita - shaken, trembled, agitated
past passive participle
From root KAMP (to tremble).
Root: kamp (class 1)
Note: Agrees with 'medinī'.
सर्वा (sarvā) - all, entire
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'medinī'.
सशैलवनकानना (saśailavanakānanā) - with mountains, forests, and groves
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saśailavanakānana
saśailavanakānana - accompanied by mountains, forests, and groves
Compound type : bahuvrīhi (sa+śaila+vana+kānana)
- sa – with, accompanied by
indeclinable
Prefix 'sa' meaning 'with'. - śaila – mountain, rock
noun (masculine) - vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - kānana – forest, grove, garden
noun (neuter)
Note: Agrees with 'medinī'.