महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-314, verse-35
एतद्वाक्यं गुरोः श्रुत्वा शिष्यास्ते हृष्टमानसाः ।
पुनः प्राञ्जलयो भूत्वा प्रणम्य शिरसा गुरुम् ॥३५॥
पुनः प्राञ्जलयो भूत्वा प्रणम्य शिरसा गुरुम् ॥३५॥
35. etadvākyaṁ guroḥ śrutvā śiṣyāste hṛṣṭamānasāḥ ,
punaḥ prāñjalayo bhūtvā praṇamya śirasā gurum.
punaḥ prāñjalayo bhūtvā praṇamya śirasā gurum.
35.
etat vākyam guroḥ śrutvā śiṣyāḥ te hṛṣṭamānasāḥ
punaḥ prāñjalayaḥ bhūtvā praṇamya śirasā gurum
punaḥ prāñjalayaḥ bhūtvā praṇamya śirasā gurum
35.
gurōḥ etat vākyam śrutvā,
te śiṣyāḥ hṛṣṭamānasāḥ punaḥ prāñjalayaḥ bhūtvā śirasā gurum praṇamya
te śiṣyāḥ hṛṣṭamānasāḥ punaḥ prāñjalayaḥ bhūtvā śirasā gurum praṇamya
35.
Having heard these words of their teacher (guru), those disciples, with delighted minds, again, being with folded hands and having bowed their heads to the teacher (guru)...
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - this (speech) (this)
- वाक्यम् (vākyam) - words (of the guru) (word, speech, sentence)
- गुरोः (guroḥ) - of the teacher (guru) (of the teacher, from the teacher)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- शिष्याः (śiṣyāḥ) - the disciples (disciples, pupils)
- ते (te) - those (disciples) (they, those)
- हृष्टमानसाः (hṛṣṭamānasāḥ) - with delighted minds (delighted in mind, with joyful hearts)
- पुनः (punaḥ) - again (again, further, moreover)
- प्राञ्जलयः (prāñjalayaḥ) - with folded hands (in reverence) (with folded hands, reverent)
- भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
- प्रणम्य (praṇamya) - having bowed down (having bowed down, having saluted)
- शिरसा (śirasā) - with their heads (with the head, by the head)
- गुरुम् (gurum) - to the teacher (guru) (to the teacher)
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - this (speech) (this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Agrees with 'vākyam'.
वाक्यम् (vākyam) - words (of the guru) (word, speech, sentence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
From root vac 'to speak'
Root: vac (class 2)
गुरोः (guroḥ) - of the teacher (guru) (of the teacher, from the teacher)
(noun)
Genitive, masculine, singular of guru
guru - teacher, spiritual preceptor, heavy, important
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Derived from root śru + suffix -tvā
Root: śru (class 5)
शिष्याः (śiṣyāḥ) - the disciples (disciples, pupils)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śiṣya
śiṣya - disciple, pupil
From root śās 'to teach'
Root: śās (class 2)
ते (te) - those (disciples) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, they
Note: Agrees with 'śiṣyāḥ'.
हृष्टमानसाः (hṛṣṭamānasāḥ) - with delighted minds (delighted in mind, with joyful hearts)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭamānasa
hṛṣṭamānasa - having a delighted mind, joyful
Compound type : bahuvrīhi (hṛṣṭa+mānasa)
- hṛṣṭa – delighted, joyful, thrilled
past passive participle (masculine)
past passive participle
From root hṛṣ 'to be thrilled'
Root: hṛṣ (class 1) - mānasa – relating to the mind, mental, mind
noun (neuter)
From manas 'mind'
Root: man (class 4)
Note: Agrees with 'śiṣyāḥ'.
पुनः (punaḥ) - again (again, further, moreover)
(indeclinable)
प्राञ्जलयः (prāñjalayaḥ) - with folded hands (in reverence) (with folded hands, reverent)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāñjali
prāñjali - having folded hands (as a sign of reverence)
Compound type : bahuvrīhi (pra+añjali)
- pra – forth, forward, very, excellent
upasarga - añjali – the folded hands, a measure
noun (masculine)
Root: añj (class 7)
Note: Agrees with 'śiṣyāḥ'.
भूत्वा (bhūtvā) - having become, being
(indeclinable)
absolutive
Derived from root bhū + suffix -tvā
Root: bhū (class 1)
प्रणम्य (praṇamya) - having bowed down (having bowed down, having saluted)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root nam with prefix pra + suffix -ya (lyap)
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
शिरसा (śirasā) - with their heads (with the head, by the head)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śiras
śiras - head
गुरुम् (gurum) - to the teacher (guru) (to the teacher)
(noun)
Accusative, masculine, singular of guru
guru - teacher, spiritual preceptor, heavy, important